| When I was young, my Dad would say
| Когда я был маленьким, мой папа говорил
|
| Come on Son let’s go out and play
| Давай, сынок, давай поиграем
|
| Sometimes it seems like yesterday
| Иногда кажется, что это было вчера
|
| And I’d climb up the closet shelf
| И я бы взобрался на полку шкафа
|
| When I was all by my-self
| Когда я был совсем один
|
| Grab his hat and fix the brim
| Возьмите его шляпу и поправьте поля
|
| Pretending I was him
| Притворяясь, что я был им
|
| No matter how hard I try
| Как бы я ни старался
|
| No matter how many tears I cry
| Независимо от того, сколько слез я плачу
|
| No matter how many years go by
| Сколько бы лет ни прошло
|
| I still can’t say good-bye
| Я до сих пор не могу попрощаться
|
| He always took care of Mom and me
| Он всегда заботился о маме и обо мне
|
| We all cut down a Christmas tree
| Мы все срубили елку
|
| He always had some time for me
| У него всегда было время для меня
|
| Wind blows through the trees
| Ветер дует сквозь деревья
|
| Street lights, they still shine bright
| Уличные фонари, они все еще ярко светят
|
| Most things are the same
| Большинство вещей одинаковы
|
| But I miss my Dad to-night
| Но сегодня я скучаю по папе
|
| I walked by a Salvation Army store Saw a hat like my
| Я проходил мимо магазина Армии Спасения. Увидел шляпу, похожую на мою.
|
| Daddy wore
| Папа носил
|
| Tried it on when I walked in
| Пробовал, когда вошел
|
| Still trying to be like him
| Все еще пытаюсь быть похожим на него
|
| No matter how hard I try
| Как бы я ни старался
|
| No matter how many years go by
| Сколько бы лет ни прошло
|
| No matter how many tears I cry
| Независимо от того, сколько слез я плачу
|
| I still can’t say good-bye | Я до сих пор не могу попрощаться |