| Sä huudat, että sä oot hukas ilman mua
| Ты плачешь, что потерялся без меня
|
| Enkä mä oo kukaan ilman sua
| И я не кто без су
|
| Tuu takas kotiin
| Вернуть домой
|
| Jea, anna sen kameran laulaa!
| Джеа, пусть эта камера поет!
|
| Jos on ollut kylmä ilman mua
| Если было холодно без меня
|
| Ei tarvii enää palella kauaa
| Не нужно долго замораживать
|
| Ei ollu koskaan parempaa saumaa
| Лучшего шва еще не было
|
| Singereillä kaventaa kaulaa
| Певицы сужают шею
|
| Oli pakko katella kaukaa
| пришлось смотреть издалека
|
| Lähdin maailmalt hakemaa rauhaa
| Я оставил мир ради мира
|
| Sairastuin koti-ikävään siis
| Так что я устал от тоски по дому
|
| Eiköhän taas aleta naulaan
| Не могли бы вы снова начать стучать
|
| Anna sen kameran laulaa!
| Пусть эта камера поет!
|
| Mä oon tuhlannu tonneja juhlintaan
| Я потратил тонны празднования
|
| Kuskannu blondeja mun himaan
| Моча блондинок на мою похоть
|
| Vaik siitä sen pysyvämpää onnea tuskin saan
| Хотя вряд ли я получу от этого большее счастье
|
| Kukin täällä velloo omalla tavalla tuskissaan
| Каждый здесь бродит в своей боли
|
| Mä kaipaan uusintaa, jokin mut lavalla uudistaa
| Я скучаю по репетиции, что-то на сцене, чтобы исправить
|
| Tähän elämään jää puoliks tahtomattaan kiinni
| Половина этой жизни невольно поймана
|
| Illan pimeinä tunteina kelaan
| В темные часы вечера я шатаюсь
|
| Et kai pakko tappaa Cheekki
| Я думаю, вам не нужно убивать Чека
|
| Oon eksyksissä mun pään sisällä
| Я потерялся в своей голове
|
| Anna mulle anteeks
| Простите меня
|
| Paskaa fiilistä tuottanut kai varmaan sulle tarpeeks
| Я думаю, этого дерьма для тебя достаточно.
|
| Kaipaan takas sun luo, sinne missä mun hyvä on
| Я скучаю по спине к солнцу, где мое добро
|
| Mun koti on siellä missä mun sydän on
| Мой дом там, где мое сердце
|
| Sä huudat, että sä oot hukas ilman mua
| Ты плачешь, что потерялся без меня
|
| Ja enkä mä oo kukaan ilman sua
| И я не кто без рта
|
| Tuu takas kotiin
| Вернуть домой
|
| Sä huudat
| Ты кричишь
|
| Tuu takas kotiin
| Вернуть домой
|
| Sä huudat
| Ты кричишь
|
| Tuu takas kotiin
| Вернуть домой
|
| Sä huudat
| Ты кричишь
|
| Tuu takas kotiin
| Вернуть домой
|
| Tuu takas kotiin
| Вернуть домой
|
| Mä oon kiertäny palloo
| я закрутил мяч
|
| Etsien Jaree
| я ищу Джари
|
| Mutta tuntuu että samal tavallaan meen ittee hanee
| Но такое чувство, что точно так же и мин итти хани
|
| Ne räpsii salakuvia, nettiin ne panee
| Они читают секреты, выкладывают их в сеть.
|
| Ja sieltä Chekkonen päätyy taas lehtien kanteen
| И оттуда Чекконен снова оказывается на обложках журналов.
|
| Jare sitä, Jare tätä, Jare, Jare, Jare, Jare
| Джэр это, Джэр это, Джэр, Джэр, Джэр, Джэр
|
| Panee sitä, Panee tätä, Jare, Jare, Jare, Jare
| Положи это, положи это, Джэр, Джэр, Джэр, Джэр
|
| Faija löydettiin pilkiltä haalarit jäässä
| Файю нашли на льду в комбинезоне для зимней рыбалки
|
| Mä väsyin omaan naamani
| Я устал от собственного лица
|
| Dokasin naamari päässä
| Маска Докас на голове
|
| Oon joskus venannu huoneessa
| я иногда тусуюсь в комнате
|
| Ja mä oon kelannu kuolemaa
| И я смерть Кела
|
| Jo nuorenna maannu lautan pääl
| Уже омолодить землю на пароме
|
| Ja venannu tuonelaa
| И полоса ада
|
| Jossain matkalla olin hukannu kartan takas himaan
| Где-то по пути я потерялся в конце карты
|
| Sä kuiskasit ja muistutit et mun on palattava skrivaan
| Ты прошептал и напомнил мне не возвращаться к нулям
|
| Alkaa vanhat fiilaan ja taas ravattava kisaa
| Начните со старого чувства и снова погремите гонку
|
| Ilman salattavaa, napattava rima ja vallattava tilaa
| Без маскировки хватайтесь за барную стойку и захватывайте пространство
|
| Mä kaipaan takas sun luo sinne missä mun hyvä on
| Я скучаю по заднему солнцу, где мне хорошо
|
| Mun koti on siellä missä mun sydän on
| Мой дом там, где мое сердце
|
| Sä huudat, että sä oot hukas ilman mua
| Ты плачешь, что потерялся без меня
|
| Ja enkä mä oo kukaan ilman sua
| И я не кто без рта
|
| Tuu takas kotiin
| Вернуть домой
|
| Sä huudat
| Ты кричишь
|
| Tuu takas kotiin
| Вернуть домой
|
| Sä huudat
| Ты кричишь
|
| Tuu takas kotiin
| Вернуть домой
|
| Sä huudat
| Ты кричишь
|
| Tuu takas kotiin
| Вернуть домой
|
| Tuu takas kotiin | Вернуть домой |