| Ollaan ne, ollaan ne
| Давайте будем ими, давайте будем ими
|
| hä hä hää, jes!
| Вау вау!
|
| Mä tuun ovesta sisään taas todeta pitää,
| Я снова войду в дверь, чтобы сказать,
|
| mä en jaksa koheltaa mitään
| я ничего не могу вынести
|
| me ollaan ne jotka todella kysyy ovella pokelta ikää
| мы те, кто действительно просит у двери в покельта возраст
|
| jengi polleena soveltaa kovempaa,
| групповая пыльца применяется сильнее,
|
| silti ovet vaan pysyy todella posessa
| все еще двери, но действительно остается в позе
|
| mitä muuta voi olettaa, kun taskus ei monella olekkaan mitään
| чего еще можно ожидать, когда у многих вообще ничего нет
|
| me ollaan ne jotka rokkaa ja rollaa,
| мы те, кто рок-н-ролл,
|
| osataan bollaa kun dogaamas ollaan
| знать, как сделать быка в догаме
|
| kun nollataan skoolaataan vodkaa ja soodaa,
| при сбросе скоолата водки и газировки,
|
| vosut haluu hähtee ottamaan pollaan
| восут хочется содрогнуться
|
| on veneitä ja vesijettei,
| есть лодки и водометы,
|
| tajutaan muutakin kun pullojen etikettei
| воспринимал не только этикетки на бутылках
|
| ollaan Saarisen luentojen esimerkkei,
| являясь примером лекций Сааринена,
|
| yläfemmaillaan presidenttei
| в руках президента
|
| ylä- ja alamaailma, niin kylällä sana raikaa
| верхний и нижний мир, так что в деревне слово свежо
|
| et ollaan pinnalla ja saatanen syvällä samaan aikaan
| вы не на поверхности и в то же время можете быть глубоко
|
| musta koskaan siniveristä et saa, kubeilla tuu tsekkaa
| черный вы никогда не получите голубую кровь, кубики идут с чеком
|
| mut meille ministerit tääl tekstaa, kun ne haluu flexaa
| но наши министры пишут сюда, когда хотят поиграть
|
| Me ollaan ne joiksi pojat haluu ryhtyy
| Мы те, кого мальчики хотят взять
|
| me ollaan ne joihin tytöt haluu yhtyy
| мы те, к кому девушки хотят присоединиться
|
| ollaan muutettu nää geimit, vuosii tunnettu tää feimi
| был преобразован в эти игры, годы, известные как feimi
|
| me ollaan ne
| мы это они
|
| on taikinaa millä leipoo, meil on mitä teillä ei oo
| есть тесто, с которым можно испечь, у нас есть то, чего нет у вас
|
| me ollaan ne
| мы это они
|
| me ollaan ne
| мы это они
|
| Ollaan ne ketkä valkkaa ku on muijii edes klikki
| Давайте будем теми, кто хоть раз щелкнул
|
| ollaan ne kenen kaa ne toivoo et kumi menee rikki
| быть теми, чью каа они надеются, что ты сломаешь резину
|
| ollaan ne ketä ne digaa ja vihaa
| будучи теми, кого они копают и ненавидят
|
| ollaan ne ketkä vie likat taas himaa
| это они снова убирают грязь
|
| flippaamas illal ku on kittaamas viinaa
| листать вечером за водкой
|
| niin et ne ei edes myy ne jotka menestyy
| Так что вы даже не продаете их тем, кто преуспевает
|
| muistanu ku mul oli koulus tuskaa
| Я вспомнил, когда я был в школе от боли
|
| nyt tehää sitä mihin ei oo koulutusta
| теперь делай то, что нет обучения
|
| huipulla vaikka mä alottelen vast
| наверху, хотя я начинаю
|
| tehään sitä mitä sä oot tavottelemas
| давай сделаем то, что ты ожидаешь
|
| tullaa voittaa äijät ku tulin testaa
| побьют ребят ку я пришел тестить
|
| rullaan koko päivän ku sushimesta
| катался весь день над суши
|
| yeeah mikissä sikkinä Nikke niin pipipää mähän oon hullu
| да, микикс, как присоска, никке, так что я схожу с ума, я схожу с ума
|
| salee paan Jaren kaa parempaa mitä ne ikinä täällä on kuullu
| Salee paan Jaren kaa лучше всего, что они когда-либо слышали здесь
|
| ollaa ne jolle hollailee
| будь тем, о ком ты заботишься
|
| miten voit olla hei tollanen
| как ты можешь быть привет толланен
|
| rokkaa ja rollailee
| скалы и роллы
|
| ollaa ne kel on sit hunajaa
| быть тем, у кого есть мед
|
| ollaan ne kel ei oo tuuraajaa
| мы те, кто не преемник
|
| Me ollaan ne joiksi pojat haluu ryhtyy
| Мы те, кого мальчики хотят взять
|
| me ollaan ne joihin tytöt haluu yhtyy
| мы те, к кому девушки хотят присоединиться
|
| ollaan muutettu nää geimit, vuosii tunnettu tää feimi
| был преобразован в эти игры, годы, известные как feimi
|
| me ollaan ne
| мы это они
|
| on taikinaa millä leipoo, meil on mitä teillä ei oo
| есть тесто, с которым можно испечь, у нас есть то, чего нет у вас
|
| me ollaan ne
| мы это они
|
| Ollaan ne jotka Hydessä bailaa
| Давайте будем теми, кто танцует в Хайзе
|
| -hah- te ootte taikinaa vailla, ei haippia lainkaan
| -ха- вы ожидаете ни бабла, ни тряски вообще
|
| -hah- te ihmettelette mikä naisia vaivaa
| -ха- ты удивляешься, что беспокоит женщин
|
| -hah- kun meille kaikial maailmas likeä painaa
| -ха- как мы во всем мире
|
| pojat vaihvihkaa stailiaan vaihtaa,
| мальчики меняют свой стиль,
|
| mä samal smilellä ainiaan raidaan
| Я всегда буду лишен той же улыбки
|
| puol neljä meidät raitilla mainitaan aina,
| половина четвёртого нас кстати всегда упоминают,
|
| mut ei saada mahtumaan kaikkia laivaan
| но не вместить всех на борт
|
| ollaan ne jotka joskus jonotti euron stobeja
| это те, кто когда-то стоял в очереди за евростобами
|
| nyt mitä otetaan tuodaan, mitä tuodaan juodaan
| теперь что везут, то ввозят, что привозят, то пьют
|
| mä jahdin kannella neuvon snobeja
| Я охотился на палубе за советом от снобов
|
| Me ollaan ne joiksi pojat haluu ryhtyy
| Мы те, кого мальчики хотят взять
|
| me ollaan ne joihin tytöt haluu yhtyy
| мы те, к кому девушки хотят присоединиться
|
| ollaan muutettu nää geimit, vuosii tunnettu tää feimi
| был преобразован в эти игры, годы, известные как feimi
|
| me ollaan ne
| мы это они
|
| on taikinaa millä leipoo, meil on mitä teillä ei oo
| есть тесто, с которым можно испечь, у нас есть то, чего нет у вас
|
| me ollaan ne | мы это они |