| Pyörittelet peukaloita himassa, venaat et koska liikutaan taas.
| Вы крутите большими пальцами в жару, у вас нет вен, потому что вы снова двигаетесь.
|
| Tät poltet mun sisällä ei koskaan hiipumaan saa.
| Эти ожоги внутри меня никогда не исчезнут.
|
| Aina siisti lähtee, painaa talla pohjaan.
| Всегда уходит аккуратно, прижимает ко дну.
|
| Laittaa kingi biisi päälle, laivaa samal ohjaa.
| Поставь короля на песню, управляй кораблем заодно.
|
| Jos jollekki viel epäselvää me ei kuljeta keikkabussil,
| Если кто-то еще не уверен, что мы едем не на туристическом автобусе,
|
| koska meno niin hulluu et ketään ei saa kuskiks.
| потому что сошел с ума, никого не заставишь водить.
|
| Siis omalla raidataan, luut pokalla painan vaan.
| Так что своей полосой я головой прижимаю кости.
|
| Parhaiden frendien kanssa matkan taitan taas.
| С лучшими друзьями я снова буду путешествовать.
|
| Heii! | Привет! |
| Räppärit rullaa niinku rekkamiehet,
| Рэперы катаются как дальнобойщики,
|
| Fast and Furious, tulee se yks leffa mieleen.
| «Форсаж» — вот этот фильм приходит на ум.
|
| Fiilis ku Teuvolla, maanteiden kurko,
| Чувство в Теуво, горло дороги,
|
| ku me ollaan tulossa se meinaa baareille tungost.
| когда мы получим это, это будет переполнено.
|
| Suomalainen Suomessa, suomalaisten keskellä. | Финский в Финляндии, среди финнов. |
| Ympäri Suomee vuodest vuoteen
| По всей Финляндии из года в год
|
| samal retkellä.
| в той же поездке.
|
| Kansa laulaa ja kaikki tietää syypään, Ja kun me mennään taas, ne pyytää.
| Народ поет и все знают виновника, А когда мы снова идем, спрашивают.
|
| Heii-oo ota meidät kyytiin oo! | Эй, возьми нас на борт! |
| Heii-oo ota meidät kyytiin oo!
| Эй, возьми нас на борт!
|
| Kun me parkkeerataan pihaan sä tiedät mitä se meinaa, usein tupaan väkee lisää
| Когда мы паркуемся во дворе, вы знаете, что это значит, часто в комнате становится больше людей
|
| sisälle ei saa.
| внутри не допускается.
|
| Täys kaaos stagella, pakahtuu valot. | Полный хаоса stagella, сокрушительные огни. |
| Otin tääl just tänään taas takas ku halot.
| Я только сегодня вернулся сюда.
|
| Ei taida olla mitään tietä mitä ei ois kuljettu. | Кажется, нет такой дороги, по которой нельзя было бы проехать. |
| Ei taida olla mitään klubii
| Клуба вроде нет
|
| mitä ei ois suljettu.
| который бы не закрылся.
|
| Ollaan näiden teiden kingei, ne heittää meille stringei. | Будучи королями этих дорог, они бросают нас стрингеями. |
| Sen mitä tein täällä
| Что я сделал здесь
|
| tänään, sen tuolla eilenkin tein.
| сегодня, я сделал это там вчера.
|
| Kaikkee muuta ku tavis, näyttää suuntaa mun navi. | Все остальное видно, показывает направление моей нави. |
| Tänää rokkistailii olis
| Сегодня будет рок-шоу
|
| muutaki ku stadis.
| поменяй ку Стадис.
|
| Nosta käsi kattoon jos sä rokkaat meidän kanssa, mut oo tarkkan shottirallin
| Поднимите руку к потолку, если вы с нами качаетесь, а не точный выстрел ралли
|
| kaa se saattaa olla ansa.
| каа это может быть ловушка.
|
| Suomalainen Suomessa, suomalaisten keskellä. | Финский в Финляндии, среди финнов. |
| Ympäri Suomee vuodest vuoteen
| По всей Финляндии из года в год
|
| samal retkellä.
| в той же поездке.
|
| Kansa laulaa ja kaikki tietää syypään, Ja kun me mennään taas, ne pyytää.
| Народ поет и все знают виновника, А когда мы снова идем, спрашивают.
|
| Heii-oo ota meidät kyytiin oo! | Эй, возьми нас на борт! |
| Heii-oo ota meidät kyytiin oo!
| Эй, возьми нас на борт!
|
| Kaikkensa antaneena darrasena hyppään rattiin, taas oli siistii normi fiilis
| Я, как душенька, прыгнул за руль, опять же, это была аккуратная норма
|
| ryyppää tappiin.
| к булавке.
|
| Vähän uuvuttais sen sunnuntaina tajuu vasta, vaik olo vetelä on,
| Немного утомительно в воскресенье только осознаешь, как оно развязно,
|
| edessä on paluumatka.
| предстоит обратный путь.
|
| Tätä me tehään, kovaa täällä vedetään. | Это то, что мы делаем, тяжело здесь. |
| Jaren poika kuljettaa taas jäbät etelään.
| Сын Джейра снова переносит лед на юг.
|
| Vaik on auto näpeissä, taas karkas mopo hanskast, jos multa kysytään ni viihdytettiin koko kansa.
| Хотя там машина на пальцах, опять беглый мопед с перчаткой, если молд спросить ни развлекал всю нацию.
|
| Nyt naamassa arpikin kaunistus olisi ja hampaat voi uusiksi laittaa.
| Теперь украшение лицевого шрама будет на лице, и зубы можно снова поставить.
|
| Matkalla puskassa vaaniikin peltipoliisi tompan kartat vois uusiksi vaihtaa.
| По дороге в кусты карту полиции Тапа можно было обменять на новые.
|
| Heh! | Хе! |
| No tekevälle sattuu ja räpätessä roiskuu ja mä takaan teille et tää tulee
| Ну, что бы ни болело и брызнуло, и я не приду за тобой
|
| toistuu.
| повторяется.
|
| Koska tänää tällee, huomenna jällee, nää oli myös vihaajille suurimmat juhlat
| Потому что здесь сегодня, завтра снова, это был самый большой праздник для тех, кто его ненавидел.
|
| mun kuoleman jälkee.
| после моей смерти.
|
| Suomalainen Suomessa, suomalaisten keskellä. | Финский в Финляндии, среди финнов. |
| Ympäri Suomee vuodest vuoteen
| По всей Финляндии из года в год
|
| samal retkellä.
| в той же поездке.
|
| Kansa laulaa ja kaikki tietää syypään, Ja kun me mennään taas, ne pyytää.
| Народ поет и все знают виновника, А когда мы снова идем, спрашивают.
|
| Heii-oo ota meidät kyytiin oo! | Эй, возьми нас на борт! |
| Heii-oo ota meidät kyytiin oo! | Эй, возьми нас на борт! |