| My search for truth
| Мой поиск истины
|
| My search for purpose
| Мой поиск цели
|
| In your selfish actions and manipulation
| В ваших эгоистичных действиях и манипуляциях
|
| Always proves useless
| Всегда оказывается бесполезным
|
| You will waste a lifetime of breath
| Вы потратите целую жизнь дыхания
|
| On one empty cause after the next
| По одному пустому делу после следующего
|
| You will never find relief
| Вы никогда не найдете облегчения
|
| From the constant sharp sinking feeling in the pit of your stomach
| От постоянного острого ощущения провала под ложечкой
|
| When you look around a crowded room
| Когда вы осматриваете переполненную комнату
|
| And know everyone sees through you
| И знай, что все видят сквозь тебя
|
| So bend and contort to fit the shape
| Так что согните и согните, чтобы соответствовать форме
|
| Of people and ideals that you imitate
| О людях и идеалах, которым вы подражаете
|
| This construct of «self» you’re holding together
| Эта конструкция «я», которую вы держите вместе
|
| One day soon is bound to shatter
| Однажды скоро обязательно разрушится
|
| Into broken shards that collect at your feet
| В разбитые осколки, которые собираются у ваших ног
|
| This is what you are, this is all you’ll ever be | Это то, что вы есть, это все, чем вы когда-либо будете |