| With Fire (оригинал) | С Огнем (перевод) |
|---|---|
| Imagine me | Представь меня |
| With grace and certainty. | С изяществом и уверенностью. |
| The trembling thoughts, | Трепетные мысли, |
| You’ve reached beyond | Вы вышли за пределы |
| Vanity. | Тщеславие. |
| Your bitter words | Твои горькие слова |
| And bitter life. | И горькая жизнь. |
| Your fragile fists | Твои хрупкие кулаки |
| And black advice. | И черный совет. |
| My bruised hands, | Мои израненные руки, |
| They cannot lie. | Они не могут лгать. |
| I’ve overdone | я перестарался |
| Your feeble price. | Ваша слабая цена. |
| You speak of trust | Вы говорите о доверии |
| I’ve nothing left to say to you. | Мне больше нечего тебе сказать. |
| You speak with fire | Ты говоришь с огнем |
| I’m already burning inside. | Я уже горю внутри. |
| You speak of trust | Вы говорите о доверии |
| I’ve nothing left to say to you. | Мне больше нечего тебе сказать. |
| You speak with fire | Ты говоришь с огнем |
| I’m already burning inside. | Я уже горю внутри. |
| Created me | Создал меня |
| For the sake of longevity. | Ради долголетия. |
| Your comfort bleeds, | Ваш комфорт кровоточит, |
| You’ve become my enemy. | Ты стал моим врагом. |
| Just balancing | Просто балансировка |
| In such little time. | За такое короткое время. |
| Your wicked rage | Твоя злая ярость |
| And broken ties. | И разорванные связи. |
| My tarnished will | Моя запятнанная воля |
| Can never die. | Никогда не может умереть. |
| I’ve become the prey, | Я стал добычей, |
| Your petty lies. | Ваша мелкая ложь. |
| You speak of trust | Вы говорите о доверии |
| I’ve nothing left to say to you. | Мне больше нечего тебе сказать. |
| You speak with fire | Ты говоришь с огнем |
| I’m already burning inside. | Я уже горю внутри. |
| You speak of trust | Вы говорите о доверии |
| I’ve nothing left to say to you. | Мне больше нечего тебе сказать. |
| You speak with fire | Ты говоришь с огнем |
| I’m already burning inside. | Я уже горю внутри. |
| I’m left with speeches… | Я остался с речами… |
| I’m left for rotting all… | Я оставлен гнить все ... |
| You speak of trust | Вы говорите о доверии |
| I’ve nothing left to say to you. | Мне больше нечего тебе сказать. |
| You speak with fire | Ты говоришь с огнем |
| I’m already burning inside. | Я уже горю внутри. |
| You speak of trust | Вы говорите о доверии |
| I’ve nothing left to say to you. | Мне больше нечего тебе сказать. |
| You speak with fire | Ты говоришь с огнем |
| I’m already burning inside… | Я уже горю внутри… |
