| Yo, let me tell y’all something
| Эй, позвольте мне рассказать вам кое-что
|
| This ain’t motherfuckin' rap music, this is motherfuckin' slap music
| Это не грёбаный рэп, это грёбаный слэп
|
| And no faggot ass bitches get slapped the fuck up on a daily basis
| И никакие сучки-педики не получают пощечин каждый день.
|
| 7L keeping it Godzilla on the track
| 7L держит Годзиллу на трассе
|
| All hail Apathy, the Eso-pterodactyl
| Да здравствует Апатия, Эзо-птеродактиль
|
| And yours truly, Celph motherfuckin' Titled
| И твой покорный слуга, Celph motherfuckin 'Titled
|
| Yo I’m a motherfuckin' legend in the streets and I don’t care about rap
| Эй, я чертова легенда на улицах, и мне плевать на рэп.
|
| When my gun goes off they call me Grand Master Flash
| Когда мой пистолет стреляет, меня называют Великим Мастером Флэшем.
|
| Blast your wig off when I pulled his hair trigger
| Взорви свой парик, когда я нажал на курок его волос
|
| Water park your body slide you down the Hudson River
| Аквапарк, ваше тело скользит по реке Гудзон
|
| Listen carefully my flows be best in the cypher
| Слушай внимательно, мои потоки будут лучшими в шифре
|
| Or come close, get cosy next to the fire
| Или подойдите поближе, устройтесь поудобнее у огня
|
| I got golf trophies and croquet hammers, propane canisters in my garage next
| У меня есть трофеи для гольфа и крокетные молотки, канистры с пропаном в моем гараже рядом
|
| To dead bodies and fertilizer sard
| К мертвым телам и удобрениям
|
| With rifles in odd places in the aquarium with fish water
| С винтовками в непонятных местах в аквариуме с рыбьей водой
|
| Out in the kitchen inside the dish washer
| На кухне внутри посудомоечной машины
|
| Oh so gangsta tell me I’m wrong
| О, так гангста, скажи мне, что я ошибаюсь
|
| Frontin' on the block you wasn’t sellin' coke on
| Фронтин на блоке, на котором вы не продавали кокс
|
| You was singing folk songs
| Ты пел народные песни
|
| Riding your bike with tight coats on
| Езда на велосипеде в узких пальто
|
| Throwing smoke bombs on old folks lawns
| Бросание дымовых шашек на газоны для стариков
|
| And thats as gully as you got
| И это такой же овраг, как и у тебя
|
| You ain’t throwin' the darts
| Вы не бросаете дротики
|
| I got nuclear bombs that make you glow in the dark
| У меня есть ядерные бомбы, которые заставят вас светиться в темноте
|
| I’m like McGyver with weapons, respect the guard when he shouting
| Я как МакГайвер с оружием, уважаю охранника, когда он кричит
|
| I can make a gun with just a Pepsi can and a soldering iron
| Я могу сделать пистолет, используя только банку пепси и паяльник.
|
| Better duck 'cause these bullets might go through
| Лучше пригнуться, потому что эти пули могут пройти
|
| The right view of those tinted light blue bifocals
| Вид справа на эти тонированные голубые бифокальные очки
|
| My knife owes you, penetration for sure
| Мой нож должен тебе, проникновение точно
|
| I’m a rap cannibal on the second leg of my tore
| Я рэп-каннибал на второй ноге своего разрыва
|
| Whether you Scorpio or Sagittarius
| Будь вы Скорпион или Стрелец
|
| I keep a gat next to my hairy nuts and never scared to bust
| Я держу револьвер рядом с моими волосатыми яйцами и никогда не боюсь разориться
|
| Ain’t no need to holla
| Не нужно окликать
|
| Bring it on and just yell at us
| Принеси это и просто кричи на нас
|
| Demigodz, we official hell rappers
| Demigodz, мы официальные адские рэперы
|
| Fight to the death, hold your team for ransom
| Сражайтесь насмерть, держите свою команду за выкуп
|
| Ready for war whenever we chant this anthem (2X)
| Готовы к войне всякий раз, когда мы поем этот гимн (2 раза)
|
| I leave this track destroyed a blackened void
| Я оставляю этот след разрушенным почерневшей пустотой
|
| Like the earth’s just collided with an asteroid
| Как будто Земля только что столкнулась с астероидом
|
| Chicks avoid these ignorant boys
| Цыпочки избегают этих невежественных парней
|
| Who pick apart sexual freaks like Sigmund Freud
| Кто разбирает сексуальных уродов, таких как Зигмунд Фрейд
|
| I’m the bitch fucker, slut sticker, ho I’d probably hit you
| Я сука-ублюдок, наклейка-шлюха, я бы, наверное, ударил тебя
|
| I’m chemically imbalanced baby I got issues
| У меня химический дисбаланс, детка, у меня проблемы
|
| The type thats gettin brains on an am-track train
| Тип, который получает мозги на поезде am-track
|
| While they cracking open the vile of anthrax sprayin
| Пока они взламывают мерзкий сибирской язвы
|
| Mind of Confucius
| Разум Конфуция
|
| Tongue fork like Judas
| Раздвоение языка, как у Иуды
|
| Concentration of Buddhist and fists like a pugilist
| Концентрация буддиста и кулаки, как у кулачного бойца
|
| You stupid bitches are too superstitious
| Вы, глупые суки, слишком суеверны
|
| Terrified of Y2K computer glitches
| Боится компьютерных сбоев 2000 года
|
| But now it’s 2003 we’re in a war
| Но сейчас 2003 год, мы на войне
|
| Where you clutch ya throat, choke & gag on the floor
| Где ты хватаешься за горло, задыхаешься и давишься на полу
|
| From invisible fumes who reach physical doom
| От невидимых паров, которые достигают физической гибели
|
| Till' we fuck up the planet and gotta' live on the moon
| Пока мы не испортим планету и не будем жить на Луне
|
| I travel underwater, twenty-thousand leagues
| Я путешествую под водой, двадцать тысяч лиг
|
| In a Bio-Dome bubble where I struggle to breathe
| В пузыре Bio-Dome, где я изо всех сил пытаюсь дышать
|
| Where the light doesn’t reach so it’s trouble to read
| Туда, куда не доходит свет, трудно читать
|
| So I rock off the top while they juggle the beat
| Так что я отрываюсь от вершины, пока они жонглируют ритмом
|
| Where it’s so cold humans gotta' cuddle for heat
| Где так холодно, люди должны обниматься для тепла
|
| I’ll probably loose my mind and chuckle for weeks
| Я, наверное, сойду с ума и буду хихикать неделями
|
| While up on the streets humans mutate into beasts
| Находясь на улицах, люди превращаются в зверей
|
| Then eat the flesh of deceased you’ll never rest in peace
| Тогда ешьте мясо умершего, вы никогда не успокоитесь
|
| I’m sick of you all
| Я устал от вас всех
|
| If rap was hoop give me the ball
| Если бы рэп был обручем, дай мне мяч
|
| Then I’ll pierce you like Ricky or Paul
| Тогда я проткну тебя, как Рикки или Пол
|
| Cities will fall like Pompei
| Города падут, как Помпеи
|
| Here’s a buck fifty, it’s on Shay
| Вот доллар пятьдесят, это на Шей
|
| My words deep like I wrote this shit upon clay
| Мои слова глубоки, как будто я написал это дерьмо на глине
|
| Demigodz, the squad is on a power trip
| Demigodz, отряд находится на подъеме
|
| Like Colin Powell on acid doing foul shit
| Как Колин Пауэлл на кислоте, делающий грязное дерьмо
|
| You claim your guns enforce
| Вы утверждаете, что ваше оружие применяется
|
| But the only iron you ever pulled was on a golf course
| Но единственное железо, которое вы когда-либо тянули, было на поле для гольфа
|
| (Make money) Yes that is the plan
| (Зарабатывать деньги) Да, это план
|
| And I know it like my girl knows the back of my hand (haaa)
| И я знаю это, как моя девушка знает тыльную сторону моей руки (хааа)
|
| Y’all put me to sleep y’all poetry’s dull
| Вы усыпили меня, вся поэзия уныла
|
| I got a splitting headache from cracking so many skulls
| У меня раскалывалась голова от взлома стольких черепов
|
| I blaze the booth
| Я пылаю в будке
|
| (y'all fake)
| (вы все фальшивые)
|
| Shay’s the truth
| Шей это правда
|
| I beast motherfuckers like Beowulf
| Я зверю ублюдков, как Беовульф
|
| I need five microphones, four clones of Catherine Zeta-Jones
| Мне нужно пять микрофонов, четыре клона Кэтрин Зета-Джонс
|
| Three whips to rome, two homes and a gold throne
| Три кнута в Рим, два дома и золотой трон
|
| I throw stones at glass cribs
| Я бросаю камни в стеклянные кроватки
|
| Fuck up parties and crack ribs
| Испортить вечеринки и взломать ребра
|
| Ya’ll throw blanks like mad-libs
| Я буду бросать пробелы, как сумасшедшие
|
| A.O.T.P. | А.О.Т.П. |
| shook rappers call police (siren)
| встряхнули рэперов, вызовите полицию (сирена)
|
| I’ll leave your brain lookin' like a Jackson Pollock piece
| Я оставлю твой мозг похожим на пьесу Джексона Поллока
|
| I’m an Altered beast
| Я измененный зверь
|
| Ya’ll are geese soon to be deceased
| Я скоро умру, гуси
|
| Bow to the cheif, you fuckers need a preist
| Поклонитесь шефу, вам, ублюдки, нужен прест
|
| No peace, step to Esoteric if you want it
| Нет мира, иди к эзотерике, если хочешь
|
| And get killed by bars like a raging alcoholic | И быть убитым барами, как бушующий алкоголик |