Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paragraphs of Murder , исполнителя - Celph Titled. Дата выпуска: 28.07.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paragraphs of Murder , исполнителя - Celph Titled. Paragraphs of Murder(оригинал) |
| Murder, Murder, Murder |
| Murder, Murder, Murder |
| I strike when the iron’s hot |
| And form an unemployment line for my bullets when I fire shots |
| That’s the boss word (uh!) in the tree with my Mossberg |
| Kevlar vest, camouflage suit made of moss and birds (aah!) |
| You at a loss for words jerk look dumb as hell (stupid!) |
| It’s mathematics talk (and what?) and numbers tell |
| So save your ticket-stub (why?) cause I will click the snub |
| Strap you in a fuckin' crash test dummy collision truck |
| Grand Daddy Grenade Man spit, on some caveman shit |
| My ape hand hit, your nose and left your Ray-Bans split (hahaha) |
| My .38 I stay with (yup), but that’s just the backup plan |
| In case the motherfuckin' Mac-11 jam (brrrrraaa) |
| Matter of fact, I’m causin' cataracts with just one glance |
| Take one stance, my trigger finger do the Humpty Hump dance |
| (uhh!) Y’all ain’t puttin' heat down (nah), y’all put the seat down |
| Sit down and take a piss, flagrant trick; |
| you’s a blatant bitch! |
| Murder, Murder, Murder |
| Paragraphs of Murder |
| Murder, Murder, Murder |
| Paragraphs of Murder |
| Murder, Murder, Murder |
| Paragraphs of Murder |
| Murder, Murder, Murder |
| Paragraphs of Murder |
| I ain’t scared of Rosemary’s baby or Damien the Omen |
| I done been to Hell, it’s lame; |
| I slit Satan’s throat open (grr) |
| And sat on the throne for a while, it was too hot though |
| Still used the cold steel to blast the sauce out your taco (bang!) |
| Take nine off a thousand grams, watch me work it back in |
| Fuck a Louis bag, I keep my stacks in a trash bin (uhh!) |
| Ready for action, shoot chunks off your cheek (yeah!) |
| Fix your physique, it’s my weight loss technique (aah!) |
| Geek you called the cops on me, but they can’t phase a thug |
| They playin' with Raiden (what!), send the shock back through the taser plug |
| Power of Magneto, lift the Glocks out of their holsters |
| Squeeze the triggers and rock La Familia like Jehovah |
| Twelve gauge, if I pop it I’m dead wrong (uh-huh) |
| Leave the back of your head like Sonic the Hedgehog (damn!) |
| Boy I put gats to sternums and blast the burner (bwao!) |
| The motherfuckin' sarin gas server, It’s Paragraphs of Murder |
| Murder, Murder, Murder |
| Paragraphs of Murder |
| Murder, Murder, Murder |
| Paragraphs of Murder |
| Murder, Murder, Murder |
| Paragraphs of Murder |
| Murder, Murder, Murder |
| Paragraphs of Murder |
| Murder, Murder, Murder |
| Paragraphs of Murder |
| Murder, Murder, Murder… |
Параграфы об убийстве(перевод) |
| Убийство, Убийство, Убийство |
| Убийство, Убийство, Убийство |
| Я кую, когда железо горячее |
| И сформируйте очередь безработных для моих пуль, когда я стреляю |
| Это ключевое слово (а!) на дереве с моим Моссбергом |
| Кевларовый жилет, камуфляжный костюм из мха и птиц (ааа!) |
| Ты не находишь слов, придурок, выглядишь чертовски тупым (глупым!) |
| Это математические разговоры (и что?), а цифры говорят |
| Так что сохраните свой билет (зачем?), потому что я нажму на курок |
| Привяжите вас к гребаному краш-тесту манекена столкновения грузовика |
| Grand Daddy Grenade Man плюет на какое-то пещерное дерьмо |
| Моя обезьянья рука ударила тебя по носу, и твои Ray-Ban разошлись (хахаха) |
| Мой .38, с которым я остаюсь (ага), но это всего лишь запасной план |
| На случай, если гребаный джем Mac-11 (брррррааа) |
| Дело в том, что я вызываю катаракту одним лишь взглядом |
| Примите одну стойку, мой указательный палец танцует танец Шалтая-Горбача |
| (Ухх!) Вы все не опускаете тепло (нет), вы все опускаете сиденье |
| Сядьте и помочитесь, вопиющая выходка; |
| ты откровенная сука! |
| Убийство, Убийство, Убийство |
| Пункты убийства |
| Убийство, Убийство, Убийство |
| Пункты убийства |
| Убийство, Убийство, Убийство |
| Пункты убийства |
| Убийство, Убийство, Убийство |
| Пункты убийства |
| Я не боюсь ребенка Розмари или Дэмиена Знамение |
| Я был в аду, это отстой; |
| Я перерезал Сатане горло (грр) |
| И посидел немного на троне, хотя было слишком жарко |
| Все еще использовал холодную сталь, чтобы взорвать соус из тако (бац!) |
| Сними девять с тысячи граммов, смотри, как я снова работаю. |
| К черту сумку Луи, я храню свои стопки в мусорном ведре (ухх!) |
| Готов к действию, стреляй кусками со своей щеки (да!) |
| Исправьте свое телосложение, это моя техника похудения (ааа!) |
| Выродок, ты вызвал на меня копов, но они не могут поймать бандита |
| Они играют с Райденом (что!), посылают шок обратно через пробку электрошокера |
| Сила Магнето, выньте Глоки из кобуры |
| Нажимайте на курки и раскачивайте La Familia, как Иегова |
| Двенадцатый калибр, если я вытащу его, я ошибусь (ага) |
| Оставь затылок, как Ежик Соник (черт!) |
| Мальчик, я приставил гатс к груди и взорвал горелку (бвао!) |
| Чертов газовый сервер с зарином, это параграфы убийства |
| Убийство, Убийство, Убийство |
| Пункты убийства |
| Убийство, Убийство, Убийство |
| Пункты убийства |
| Убийство, Убийство, Убийство |
| Пункты убийства |
| Убийство, Убийство, Убийство |
| Пункты убийства |
| Убийство, Убийство, Убийство |
| Пункты убийства |
| Убийство, Убийство, Убийство… |