| «Hard to the core" — Xzibit
| «Трудно до мозга костей» — Xzibit
|
| «Watch you panic like the bitch you are" — Xzibit
| «Смотри, как ты паникуешь, как сука, которой ты и являешься» — Xzibit
|
| Yo, right about now, the shit I’m spittin’will make the world stop
| Эй, прямо сейчас, дерьмо, которое я плюю, заставит мир остановиться
|
| Celph Titled, the trifest nigga to run blocks
| Celph Titled, трифест-ниггер для запуска блоков
|
| Me and my man Freddie N.U.K.E.S. | Я и мой мужчина Фредди Н.У.К.Е.С. |
| get the bitches quick
| получить сук быстро
|
| Inconsiderate conglomerate, I got the sickest clique
| Безрассудный конгломерат, у меня самая больная клика
|
| We rip the heart out of nigga, while he be still breathin'
| Мы вырываем сердце из ниггера, пока он еще дышит
|
| Matter of fact, I won’t let up until you stop bleedin'
| На самом деле, я не сдамся, пока ты не перестанешь истекать кровью.
|
| I’m a pimp with the essence of Lucifer
| Я сутенер с сущностью Люцифера
|
| And y’all couldn’t get head if you was a guillotine executioner
| И у вас не было бы головы, если бы вы были палачом на гильотине
|
| In the street I hope your show your love
| На улице я надеюсь, что ты покажешь свою любовь
|
| A lot of rappers act hard but really homo thugs
| Многие рэперы ведут себя жестко, но на самом деле гомосексуалисты
|
| I stay in New York city where it ain’t easy to live
| Я остаюсь в Нью-Йорке, где жить нелегко
|
| Be some sheisty motherfuckers, bring the Ds to your crib
| Будь дерзкими ублюдками, принеси Ds в свою кроватку
|
| I’ve been long awaited, but now I’m finally coming out
| Меня долго ждали, но теперь я наконец выхожу
|
| Try to sabotage me and get a gun up in your mouth
| Попробуй саботировать меня и засунуть пистолет себе в рот
|
| We speak slang-nology, study it
| Говорим на сленге, изучаем его
|
| We can go gun for gun and find which nigga be the cruddiest
| Мы можем стрелять из пистолета в пистолет и найти, какой ниггер будет самым грязным
|
| This shit is off the meat rack and I slice faggots with a sleek hatchet
| Это дерьмо снято с мясной полки, и я режу педики гладким топориком.
|
| And send your body home in three packages
| И отправить свое тело домой в трех пакетах
|
| Fuck good behavior
| К черту хорошее поведение
|
| I got a hundred different ways to rearrange ya
| У меня есть сотня разных способов переставить тебя.
|
| My disclaimer spell out «Danger»
| В моем заявлении об отказе от ответственности написано «Опасность».
|
| I push weight like shovin’people at Disney lines
| Я толкаю вес, как толкаю людей на линиях Диснея
|
| I wrote the runs of the game
| Я написал прогоны игры
|
| You followin’these raw rhymes
| Вы следуете этим сырым рифмам
|
| I’m mainly known for beats but I’m tryin’to dead that
| Я в основном известен своими битами, но я пытаюсь их убить.
|
| Show you how I spit and have niggas be like, «Who said that?!»
| Покажи, как я плююсь, а ниггеры говорят: «Кто это сказал?!»
|
| «Boom»
| «Бум»
|
| «Hard to the core»
| «Трудно до мозга костей»
|
| «Watch you panic like the bitch you are»
| «Смотри, как ты паникуешь, как сука, которой ты являешься»
|
| «Boom»
| «Бум»
|
| «Read my lips»
| "Читай по губам"
|
| «Watch you panic like the bitch you are»
| «Смотри, как ты паникуешь, как сука, которой ты являешься»
|
| Yeah, RichBums, Celph Titled, Fred N.U.K.E.S., you know the deal.
| Да, RichBums, Celph Titled, Fred N.U.K.E.S., вы знаете, в чем дело.
|
| Uh, yeah, it goes, «Boom».
| А, да, это "Бум".
|
| Yeah, smash somethin'. | Да, разбить что-нибудь. |
| Uh, check that guitar.
| О, проверьте эту гитару.
|
| Never catch me strapless
| Никогда не лови меня без бретелек
|
| Like a modern bra, fashionable statements
| Как современный бюстгальтер, модные высказывания
|
| Live from TK to NY
| Прямой эфир из ТК в Нью-Йорк
|
| My
| Мой
|
| Battleship, U-2, sunk your Battleship
| Линкор, U-2, потопи свой линкор
|
| Better paddle bitch or catch a full body stitch
| Лучше грести, сука, или поймать шов всего тела
|
| Stupid snitch
| Глупый стукач
|
| I bustle fucks like scuttle butts
| Я суетиться, трахаюсь, как задницы
|
| ?Throw your face for those who that’s a boy cut?
| ?Бросить лицо тем,кто подстригся под мальчика?
|
| Charge you big bucks, merchandisin'
| Взимайте с вас большие деньги, мерчендайзинг
|
| Inevitably
| Неизбежно
|
| (Fred N.U.K.E.S. from Mattel!)
| (Фред Н.У.К.Е.С. от Mattel!)
|
| Each sold separately
| Каждый продается отдельно
|
| I call the shots like a referee
| Я называю выстрелы как судья
|
| Don’t mess with me
| Не связывайся со мной
|
| Cuts in my eye by Scarface, a true G
| Порезы в моем глазу от Scarface, настоящего G
|
| Turn into slam shots by the bar
| Превратитесь в слэм-шоты у бара
|
| Too old sew but try to act, like Fredro Star
| Слишком старая вышивка, но попробуй действовать, как Фредро Стар
|
| Never poor
| Никогда не бедный
|
| Never cease to amaze
| Не переставайте удивлять
|
| Defender of the town, Denmark’s the home base
| Защитник города, Дания домашняя база
|
| You rap bass, expand hip hop, most I wreck
| Вы рэп-бас, расширяете хип-хоп, больше всего я разбиваю
|
| Y’all follow this?
| Вы все следите за этим?
|
| The bandwagon effect | Эффект подножки |