| What we’ve come across here is something
| То, с чем мы здесь столкнулись,
|
| That most of y’all don’t know about
| О чем большинство из вас не знает
|
| So if we promise to let you know what the deal is
| Итак, если мы обещаем сообщить вам, в чем заключается сделка,
|
| Y’all got to promise to listen
| Вы все должны обещать слушать
|
| (Chorus: Majik Most)
| (Припев: Маджик Мост)
|
| Fahrenheit 8−1-3 yo
| 8-1-3 года по Фаренгейту
|
| Check that degree
| Проверьте эту степень
|
| Check that degree
| Проверьте эту степень
|
| Fahrenheit 8−1-3 yo, yo
| 8-1-3 года по Фаренгейту, лет
|
| Check that degee
| Проверьте эту степень
|
| Check that degree
| Проверьте эту степень
|
| Fahrenheit 8−1-3 yo, yo
| 8-1-3 года по Фаренгейту, лет
|
| Check that degee
| Проверьте эту степень
|
| Check that degree
| Проверьте эту степень
|
| Fahrenheit 8−1-3 yo
| 8-1-3 года по Фаренгейту
|
| Check that degee
| Проверьте эту степень
|
| Check that degree
| Проверьте эту степень
|
| (Verse 1: Dutchmasive)
| (Куплет 1: Dutchmasive)
|
| Area code, octo uno tri Faherenheit
| Код города, octo uno tri Faherenheit
|
| Swamp land, palm trees subparadise
| Болотистая земля, пальмы субрай
|
| No need for subways, we roam the city bus
| Не нужно метро, мы бродим на городском автобусе
|
| Biodome a building block, walkmans are a must
| Биокупол — строительный блок, плееры — необходимость
|
| I thrust attached to the back of a determined reptilian
| Я прикрепился к спине решительной рептилии
|
| Mad as fuck always dissing Floridians
| Безумный, как ебать, всегда диссинг флоридцев
|
| Flood water is serious, snap the neck of most tourists
| Паводковая вода - это серьезно, сломайте шею большинству туристов
|
| The vocals from a tropic state emcee can be poisonous
| Вокал ведущего из тропического штата может быть ядовитым
|
| Avoid the underground railroad at 88.5
| Избегайте подземной железной дороги на 88,5.
|
| Or F-L-A hip hop broken down in the hive
| Или хип-хоп F-L-A, разбитый в улье
|
| I’m a strive making water aqua district you abused in
| Я стремлюсь сделать водный аквапарк, в котором вы злоупотребляли
|
| Not every southern melody you hear is booty music
| Не каждая южная мелодия, которую вы слышите, – это музыка для попки.
|
| I’m a run through shit, yo, Bay sound record my voice
| Я бегу через дерьмо, йоу, Бэй, запиши мой голос
|
| I’m a be an Everglades emcee, I have no choice
| Я буду ведущим Эверглейдс, у меня нет выбора
|
| Fuck a coast, Dutchmassive represent where alias
| Ебать побережье, Dutchmassive представляет, где псевдоним
|
| My residency is TPA, it’s like society of intelligence
| Моя резиденция - TPA, это как общество разведки
|
| (Chorus: Majik Most)
| (Припев: Маджик Мост)
|
| Fahrenheit 8−1-3 yo
| 8-1-3 года по Фаренгейту
|
| Check that degree
| Проверьте эту степень
|
| Check that degree
| Проверьте эту степень
|
| Fahrenheit 8−1-3 yo, yo
| 8-1-3 года по Фаренгейту, лет
|
| Check that degee
| Проверьте эту степень
|
| Check that degree
| Проверьте эту степень
|
| Fahrenheit 8−1-3 yo, yo
| 8-1-3 года по Фаренгейту, лет
|
| Check that degee
| Проверьте эту степень
|
| Check that degree
| Проверьте эту степень
|
| Fahrenheit 8−1-3 yo
| 8-1-3 года по Фаренгейту
|
| Check that degee
| Проверьте эту степень
|
| Check that degree
| Проверьте эту степень
|
| (Verse 2: Majik Most)
| (Стих 2: Маджик Мост)
|
| As I spit the prefix, all eyes transfixed
| Когда я выплевываю префикс, все глаза прикованы
|
| To the first tribe with archives
| В первое племя с архивами
|
| Advisers step up, amped up
| Советники активизировались, активизировались
|
| Focused on my abnormal growth
| Сосредоточены на моем ненормальном росте
|
| Progression progression as hip hop moves on
| Развитие прогресса по мере продвижения хип-хопа
|
| Medal back support placed for torque
| Опора для спины медали размещена для крутящего момента
|
| I stand strong through the Farenheits
| Я твердо стою на Фаренгейтах
|
| Majik Most grabs the mic
| Маджик Мост берет микрофон
|
| Reveal my inner talent
| Раскройте мой внутренний талант
|
| Reign violent in your sector
| Царствуйте жестоко в своем секторе
|
| Perfecter of the sound
| Совершенство звука
|
| Projects visions legendary
| Легендарные видения проектов
|
| I carry the devastation to your face
| Я несу опустошение на твоем лице
|
| In the place to be, my city represents me
| В том месте, где я должен быть, мой город представляет меня
|
| The most elevated, but located below sea level
| Самый возвышенный, но расположенный ниже уровня моря
|
| Uplifted peninsula, swung from east to west
| Приподнятый полуостров, повернутый с востока на запад
|
| Strike the country with humidity, swiftly
| Поразите страну влажностью, быстро
|
| Sweaty back bastard from the 8−1-3
| Потная спина ублюдка из 8−1-3
|
| Emcee or monstrosities
| Ведущий или чудовища
|
| Blasting adrenalin while Cramtroniks
| Взрыв адреналина во время Cramtroniks
|
| Backspins with four arms
| Backspins четырьмя руками
|
| Emerging from his abdomen
| Выходит из его живота
|
| (Chorus: Majik Most)
| (Припев: Маджик Мост)
|
| Fahrenheit 8−1-3 yo
| 8-1-3 года по Фаренгейту
|
| Check that degree
| Проверьте эту степень
|
| Check that degree
| Проверьте эту степень
|
| Fahrenheit 8−1-3 yo, yo
| 8-1-3 года по Фаренгейту, лет
|
| Check that degee
| Проверьте эту степень
|
| Check that degree
| Проверьте эту степень
|
| Fahrenheit 8−1-3 yo, yo
| 8-1-3 года по Фаренгейту, лет
|
| Check that degee
| Проверьте эту степень
|
| Check that degree
| Проверьте эту степень
|
| Fahrenheit 8−1-3 yo
| 8-1-3 года по Фаренгейту
|
| Check that degee
| Проверьте эту степень
|
| Check that degree
| Проверьте эту степень
|
| (Verse 3: Unknown)
| (Куплет 3: Неизвестно)
|
| I de-grit my teeth and rip my chords at sound receivers
| Я стискиваю зубы и рву аккорды на звуковых приемниках
|
| Make sure I shine for stage perceivers
| Удостоверьтесь, что я сияю для сценических восприятий
|
| Make doubting niggas become believers
| Заставьте сомневающихся нигеров стать верующими
|
| Create an irreversible friction without holding heat
| Создайте необратимое трение, не удерживая тепло
|
| Packing a 44 centimeter blade in liquid concrete
| Укладка 44-сантиметрового отвала в жидкий бетон
|
| Silent, suffocate off of the salt water concentrate
| Молчать, задохнуться от концентрата соленой воды
|
| Of this whole tropic state
| Из всего этого тропического государства
|
| I’m inclined with 8 hundred and 13 sonic calisthenics
| Я склоняюсь к 8 сотням 13 звуковой гимнастики
|
| Magnificently harmonistic in this song
| Великолепная гармония в этой песне
|
| That since we fixed, asphyxiation
| Что так как мы исправили, удушье
|
| Construct 50 foot needles on every building top
| Постройте 50-футовые иглы на каждой крыше здания.
|
| So all you big timers can never sleep on Tampa hip hop
| Так что все вы, большие таймеры, никогда не сможете спать на хип-хопе Тампы
|
| Foundations get broken as my language is spoken
| Основы разрушаются, когда говорят на моем языке
|
| Bet you can take that as a token, when I get you open
| Держу пари, ты можешь принять это как знак, когда я тебя открою
|
| I.E. | т.е. |
| the next time you hear the vibrations
| в следующий раз, когда вы услышите вибрации
|
| Within my voice box, the game plan is Cyclops
| В моем голосовом ящике план игры — Циклоп.
|
| Only one way that you can see me
| Только так ты можешь меня видеть
|
| Reincarnating, try your best of being me
| Перевоплощаясь, старайся изо всех сил быть мной.
|
| Equilibrium’s the balance of the mind
| Равновесие - это баланс ума
|
| And silence of divine | И тишина божественная |