| It’s all about drama
| Это все о драме
|
| Yeah, and that’s the way that it is
| Да, так оно и есть
|
| It’s all about drama
| Это все о драме
|
| Yeah, and that’s the way that it is
| Да, так оно и есть
|
| (Verse 1: Big Scoob)
| (Куплет 1: Большой Скуб)
|
| Man I sell drama, wholesale prices, Big Scoob
| Чувак, я продаю драму, оптовые цены, Big Scoob
|
| Come to my hood and you leave iceless
| Приходи ко мне в капюшон, и ты уйдешь без льда
|
| Feel the pain that the streets could bring
| Почувствуйте боль, которую могут принести улицы
|
| Feel the slugs as they hit your brain
| Почувствуйте, как слизняки поражают ваш мозг
|
| BK, push through, leaving you homesick
| БК, прорвись, оставив тебя скучать по дому
|
| Brownsville niggas make you run home quick
| Ниггеры из Браунсвилля заставят вас быстро бежать домой
|
| It’s like a bowling ball on your forehead
| Это как шар для боулинга на лбу
|
| You can’t fight, lay your whole team down, just like a strike
| Вы не можете драться, уложите всю свою команду, как забастовка
|
| I’m real with it, you can find me on the hill with it
| Я настоящий с этим, вы можете найти меня на холме с ним
|
| Bring your gun you can still get killed with it
| Принесите свое оружие, вы все еще можете быть убиты с ним
|
| Two headed nickel, no tell when the cops come
| Двухголовый никель, не скажешь, когда придут копы.
|
| We bring drama like dum-da-dum-dum
| Мы приносим драму, как дум-да-дум-дум
|
| Trendsetters, crazy, don’t make me murder your baby, your baby
| Законодатели моды, сумасшедшие, не заставляйте меня убивать вашего ребенка, вашего ребенка
|
| Y’all niggas wear bubble gum drawers just to pop shit
| Вы, ниггеры, носите ящики с жевательной резинкой только для того, чтобы лопнуть дерьмо.
|
| J-Fame, Sleepy, Vegas, all hot shit
| J-Fame, Sleepy, Vegas, все горячее дерьмо
|
| It’s all about drama
| Это все о драме
|
| Yeah, and that’s the way that it is
| Да, так оно и есть
|
| It’s all about drama
| Это все о драме
|
| Yeah, and that’s the way that it is
| Да, так оно и есть
|
| (Verse 2: Sleepy Eyes)
| (Куплет 2: Сонные глаза)
|
| Ay, yo, let me get a paper to write
| Эй, йоу, позволь мне написать бумагу
|
| Plus a pen to use, I run through tracks like
| Плюс ручка для использования, я пробегаю треки, такие как
|
| Carl Lewis tennis shoes
| теннисные туфли Карл Льюис
|
| Run through packs and market my chemicals
| Пробегайте упаковки и продавайте мои химикаты
|
| Hump hood rats who gargle my genitals
| Горбатые крысы, которые полоскают мои гениталии
|
| Models and interludes
| Модели и интерлюдии
|
| The big chrome that I ride shoot through your alloys
| Большой хром, на котором я катаюсь, пробивает твои сплавы
|
| And swallow your inner tubes, I bend the rules
| И проглоти свои внутренности, я нарушаю правила
|
| Play dirty like James Worthy
| Играй грязно, как Джеймс Уорти
|
| And quick with tools
| И быстро с инструментами
|
| Flame 30 at Jake 30
| Flame 30 на Jake 30
|
| I skip through school
| я пропускаю школу
|
| Play early at 8:30
| Играть рано в 8:30
|
| Your clique is fools I place birdies
| Ваша клика - дураки, я размещаю птичек
|
| In grace early, I do this rap shit
| Рано в благодати, я делаю это рэп-дерьмо
|
| For my bitches and thugs
| Для моих сук и головорезов
|
| Till them out of town niggas
| Пока они не уедут из города, ниггеры
|
| Getting triples for drugs
| Получение троек за наркотики
|
| Spot runners to the young chicks stripping in clubs
| Найди бегунов к молодым цыпочкам, раздевающимся в клубах
|
| Hoop riders sticking ‘em up and switching to dubs
| Наездники с обручем заклеивают их и переключаются на дубляж
|
| I spit like a pistol with slugs
| Я плююсь как пистолет пулями
|
| So devoted, I play the block for nickels and bubs
| Так преданный, я играю за пятаки и бабки
|
| (Verse 3: Celph Titled)
| (Стих 3: под названием Celph)
|
| Now I might hustle some crack just to feed my seeds
| Теперь я мог бы поторопиться с крэком, чтобы накормить свои семена
|
| But I ain’t got none, so every red cent is for me
| Но у меня их нет, так что каждый красный цент для меня
|
| On Columbian blocks, posting up
| На колумбийских блоках, размещение
|
| Ballsy enough to sling yayo there
| Достаточно дерзкий, чтобы бросить yayo там
|
| You can say I got cocoanuts
| Вы можете сказать, что у меня есть кокосы
|
| Knock, knock open up
| Стук, стук, открывай
|
| Guess who it is
| Угадай, кто это
|
| It’s that boy Celph Titled with a gun to your kids
| Это тот мальчик Сельф Титулованный с пистолетом для ваших детей
|
| And my CD booklet got some 3D crook shit
| И в моем буклете на компакт-диске есть какое-то дерьмо 3D-мошенника.
|
| Blueprints, diagrams and recipes to cook with
| Чертежи, схемы и рецепты для приготовления пищи
|
| Any day of the week, I’m letting the tool spray
| В любой день недели я позволяю инструменту распыляться
|
| No need for an appointment can shoot for Tuesday
| Нет необходимости в назначении, можно снимать во вторник
|
| I got guns and songs and songs about guns
| У меня есть оружие и песни и песни об оружии
|
| Had gold fronts in ‘92, robbing kids for Nike shoes
| Были золотые фасады в 92-м, грабили детей ради обуви Nike.
|
| Look at the life we choose, we ain’t just some rappers
| Посмотрите на жизнь, которую мы выбираем, мы не просто рэперы
|
| We fill coliseums, wile out and hang from rafters
| Мы наполняем колизеи, гуляем и висим на стропилах
|
| Valedictorian from the school of hard knocks
| отличник из школы сильных ударов
|
| So fuck Dow Jones, my rifles got large stocks
| Так что, черт возьми, Доу-Джонс, у моих винтовок большие запасы
|
| (Verse 4: Ali Vegas)
| (Стих 4: Али Вегас)
|
| Ay, yo, I flow nice, seven digits show price
| Эй, эй, я хорошо теку, семь цифр показывают цену
|
| Struggle my whole life, hustle and roll dice
| Бороться всю мою жизнь, суетиться и бросать кости
|
| In the hood with the Gods, Vegas cause I’m good with the cards
| В капюшоне с богами, Вегас, потому что я хорошо разбираюсь в картах
|
| While niggas was flipping packs, I was getting stacks
| Пока ниггеры переворачивали пачки, я собирал пачки
|
| With a few hands of eights and few hands of penny pack
| С несколькими руками по восьмеркам и несколькими руками по пенни
|
| I can get ‘em smacked with the mac, but I ain’t really into that
| Я могу шлепнуть их маком, но мне это не очень нравится
|
| Young Carl Bruce, swifter than mongoose, do a block with my arms loose
| Молодой Карл Брюс, быстрее мангуста, сделай блок с моими руками
|
| Palming my orange juice, look I live the hard knock life
| Пальмирую свой апельсиновый сок, смотри, я живу тяжелой жизнью
|
| Dickies suit, Caterpillar, Carhartt life
| Костюм Dickies, Caterpillar, жизнь Carhartt
|
| The prince don’t get along with cats
| Принц не ладит с кошками
|
| Ice grill me, here’s a cold shoulder to go along with that
| Ледяной гриль, вот холодный прием, чтобы согласиться с этим
|
| I usually perform with cats, but I’m back to my biz
| Обычно я выступаю с кошками, но я вернулся к своему делу
|
| Ali Vegas uprising, that’s what it is
| Восстание в Али-Вегасе, вот что это такое
|
| Eyes low, one of the illest from Queens
| Глаза низкие, один из самых больных из Квинса
|
| And I’m a body every young rapper until I’m the king, mother fucker | И я тело каждого молодого рэпера, пока не стану королем, ублюдок |