| Sezionatori d’anime giocano con il bisturi
| Разъединители душ играют со скальпелем
|
| Maggioranze boriose cercano furbi e stupidi
| Высокомерное большинство ищет лукавых и глупых
|
| Sobillano i malvagi aizzano i violenti
| Злые возбуждают жестоких
|
| E gli invidiosi indispongono
| И завистники раздражают
|
| Intanto Paolo VI non c'è più
| Тем временем Павла VI уже нет
|
| E' morto Berlinguer
| Берлингер умер
|
| Qualcuno ha l’AIDS
| У кого-то СПИД
|
| Qualcuno il PRE
| кто-то пре
|
| Qualcuno è POST senza essere mai stato niente
| Кто-то ПОСТ, никогда ничем не был
|
| Niente!
| Ничего!
|
| Cerco le qualità che non rendono
| Я ищу качества, которые не платят
|
| In questa razza umana
| В этой человеческой расе
|
| Che adora gli orologi
| Кто любит часы
|
| E non conosce il tempo
| И он не знает времени
|
| Cerco le qualità che non valgono
| Я ищу качества, которые того не стоят
|
| In questa età di mezzo
| В этом среднем возрасте
|
| Ha conati di vomito la terra
| Земля содрогнулась
|
| E si stravolge il cielo con le stelle
| И небо переплетается со звездами
|
| E non c'è modo di fuggire
| И нет способа убежать
|
| E non c'è modo di fuggire mai
| И нет никакого способа когда-либо сбежать
|
| Mai!
| Никогда!
|
| Svegliami svegliami svegliami…
| Разбуди меня, разбуди меня, разбуди меня...
|
| Io sono perso sono confuso
| я потерялся я в замешательстве
|
| Tu fammi posto allarga le braccia
| Ты освободишь место для меня, расправь руки
|
| Dedicami la tua notte
| Дай мне свою ночь
|
| La notte successiva
| На следующую ночь
|
| E un’altra ancora
| И еще один
|
| Dedicami i tuoi giorni
| Дай мне свои дни
|
| Dedicami le tue notti
| Посвяти мне свои ночи
|
| Oggi domani ancora
| Сегодня завтра снова
|
| Stringimi forte coprimi avvolgimi
| Держи меня крепче, прикрой меня, оберни меня
|
| Di caldo fiato scaldami di saliva rinfrescami
| Тёплое дыхание согревает меня, а слюна освежает.
|
| Vorrei morire oraaa!
| Я хотел бы умереть сейчас!
|
| Intanto Paolo VI non c'è più
| Тем временем Павла VI уже нет
|
| E' morto Berlinguer
| Берлингер умер
|
| Qualcuno ha l’AIDS
| У кого-то СПИД
|
| Qualcuno il PRE
| кто-то пре
|
| Qualcuno è POST senza essere mai stato niente
| Кто-то ПОСТ, никогда ничем не был
|
| E trema e vomita la terra
| И земля дрожит и рвет
|
| Si capovolge il cielo con le stelle
| Небо переворачивается со звездами
|
| E non c'è modo di fuggire
| И нет способа убежать
|
| E non c'è modo di fuggire mai mai
| И нет никакого способа когда-либо сбежать
|
| Svegliami svegliami
| Разбуди меня, разбуди меня
|
| Svegliami…
| Разбуди меня…
|
| Vieni vieni vieni vieni (E trema e vomita la terra)
| Давай, давай, давай (И встряхни и подбрось землю)
|
| Vieni vieni vieni vieni (Si capovolge il cielo con le stelle)
| Приходите, приходите, приходите (Небо переворачивается со звездами)
|
| Vieni vieni vieni vieni (Arde di sete e vomita la terra)
| Приходи, приходи, приходи (Горит от жажды и рвет землю)
|
| Vieni vieni vieni vieni | Давай, давай, давай, давай |