| Wait it out till the light | Подожди до наступления рассвета, |
| Take a breathe, say good night | Вздохни и пожелай мне доброй ночи, |
| But don't ever go away | Только никогда не уходи. |
| - | - |
| Wait around to find the time | Подожди, найди время. |
| Only you can take what's mine | Только тебе я могу отдать всё, что у меня есть. |
| But don't ever go away | Главное никогда не уходи. |
| - | - |
| I'll be waiting', | Я буду ждать. |
| I need to let it go | Я должен отпустить [своё чувство]... |
| - | - |
| Fade it out into the light | Чтобы оно растворилось в свете. |
| All these years we never get it right | Все эти годы мы всё понимали неправильно. |
| I need to let it go | Я должен отпустить. |
| I need to let it go | Я должен отпустить. |
| I need to let it go | Я должен отпустить. |
| - | - |
| No more reasons to deny | Больше нет причин отрицать, |
| That I believed that you were mine | Что я верил в то, что ты была моей. |
| I need to let it go | Я должен отпустить. |
| I need to let it go | Я должен отпустить. |
| I need to let it go | Я должен отпустить. |
| - | - |
| A chance to change or stay the same | Есть шанс всё изменить или оставить так, как есть. |
| One night without the blame | Провести одну ночь без чувства вины, |
| That will never go away | Которое никогда не уйдёт. |
| - | - |
| Only you can make it right | Только ты сможешь всё исправить |
| To walk away and have no fight | Или уйти и сдаться без борьбы. |
| But don't ever go away | Но никогда не уходи. |
| - | - |
| I'll be waiting, | Я буду ждать. |
| I need to let it go | Я должен отпустить своё чувство... |
| - | - |
| Fade it out into the light | Чтобы оно растворилось в свете. |
| All these years we never get it right | Все эти годы мы всё понимали неправильно. |
| I need to let it go | Я должен отпустить. |
| I need to let it go | Я должен отпустить. |
| I need to let it go | Я должен отпустить. |
| - | - |
| No more reasons to deny | Больше нет причин отрицать, |
| That I believed that you were mine | Что я верил в то, что ты была моей. |
| I need to let it go | Я должен отпустить. |
| I need to let it go | Я должен отпустить. |
| I need to let it go | Я должен отпустить. |
| - | - |
| ...I wish you'd let me go | ...Я хотел бы, чтобы ты отпустила меня. |
| - | - |