Перевод текста песни Avec Le Temps - Catherine Lara

Avec Le Temps - Catherine Lara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avec Le Temps, исполнителя - Catherine Lara. Песня из альбома Une Voix Pour Ferré, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Avec Le Temps

(оригинал)
Avec le temps…
Avec le temps, va, tout s’en va
On oublie le visage et l’on oublie la voix
Le cœur, quand ça bat plus, c’est pas la peine d’aller
Chercher plus loin, faut laisser faire et c’est très bien
Avec le temps…
Avec le temps, va, tout s’en va
L’autre qu’on adorait, qu’on cherchait sous la pluie
L’autre qu’on devinait au détour d’un regard
Entre les mots, entre les lignes et sous le fard
D’un serment maquillé qui s’en va faire sa nuit
Avec le temps tout s'évanouit
Avec le temps…
Avec le temps, va, tout s’en va
Même les plus chouettes souv’nirs ça t’as une de ces gueules
A la gal’rie j’farfouille dans les rayons d’la mort
Le samedi soir quand la tendresse s’en va toute seule
Avec le temps…
Avec le temps, va, tout s’en va
L’autre à qui l’on croyait pour un rhume, pour un rien
L’autre à qui l’on donnait du vent et des bijoux
Pour qui l’on eût vendu son âme pour quelques sous
Devant quoi l’on s’traînait comme traînent les chiens
Avec le temps, va, tout va bien
Avec le temps…
Avec le temps, va, tout s’en va
On oublie les passions et l’on oublie les voix
Qui vous disaient tout bas les mots des pauvres gens
Ne rentre pas trop tard, surtout ne prends pas froid
Avec le temps…
Avec le temps, va, tout s’en va
Et l’on se sent blanchi comme un cheval fourbu
Et l’on se sent glacé dans un lit de hasard
Et l’on se sent tout seul peut-être mais peinard
Et l’on se sent floué par les années perdues
Alors vraiment… avec le temps… on n’aime plus

со временем

(перевод)
С течением времени…
Со временем иди, все уходит
Мы забываем лицо и забываем голос
Сердце, когда оно бьется сильнее, не стоит идти
Смотри дальше, ты должен отпустить это, и это нормально.
С течением времени…
Со временем иди, все уходит
Другой мы обожали, мы искали под дождем
Другое, что мы догадались на повороте взгляда
Между словами, между строк и под румянцем
Из замаскированной клятвы, которая идет, чтобы сделать его ночь
Со временем все исчезает
С течением времени…
Со временем иди, все уходит
Даже самые приятные воспоминания у вас есть одно из этих лиц
На галерее я роюсь в лучах смерти
Субботний вечер, когда нежность уходит сама собой
С течением времени…
Со временем иди, все уходит
Другой мы верили в простуду, ни за что
Другой, которому дали ветер и драгоценности
За кого можно было бы продать свою душу за несколько копеек
Перед которым нас тащили, как тянут собаки
Со временем все в порядке
С течением времени…
Со временем иди, все уходит
Мы забываем страсти и мы забываем голоса
Кто шепнул тебе слова бедных людей
Не возвращайся домой слишком поздно, главное не простудись
С течением времени…
Со временем иди, все уходит
И ты чувствуешь себя обесцвеченным, как усталая лошадь
И ты чувствуешь себя застывшим в постели случая
И мы чувствуем себя одинокими, может быть, но уютными
И мы чувствуем себя обманутыми потерянными годами
Так что действительно... со временем... мы больше не любим
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le dos au mur ft. Mathilde Seigner, Ensemble Sirba Octet, Lara Catherine feat. Mathilde Seigner 2012
I.E.O ft. Ensemble Sirba Octet 2012
Johan ft. Ensemble Sirba Octet 2012
La rockeuse de diamants 2008
Les romantiques 2012

Тексты песен исполнителя: Catherine Lara