Перевод текста песни Escapism - Castlecomer

Escapism - Castlecomer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Escapism , исполнителя -Castlecomer
Песня из альбома Castlecomer
в жанреАльтернатива
Дата выпуска:04.10.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиConcord
Escapism (оригинал)Эскапизм (перевод)
I don’t need no advice Мне не нужен совет
Tell me how you feel Скажи мне, как ты себя чувствуешь
Look me in the eyes Посмотри мне в глаза
The Fountain of Youth Фонтан молодости
Is drinking me down Пьет меня
Washing me of, escaping myself Омывая меня, убегая от себя
We wouldn’t feel what it’s like Мы бы не почувствовали, каково это
On the other road, on the other side На другой дороге, на другой стороне
It looks so sweet to be inside Выглядит так мило быть внутри
Of your memory, of the other night О вашей памяти, о той ночи
It’s our time, It’s our time Это наше время, это наше время
To make it good Чтобы было хорошо
To make it right Чтобы сделать это правильно
Lay it out, on the line Выложите это, на линии
Escapism Эскапизм
We’ve made a night Мы сделали ночь
Saving up, to spend it all Копить, чтобы потратить все это
I like being poor, do you like being poor? Мне нравится быть бедным, тебе нравится быть бедным?
When I go out, to see my friends Когда я выхожу, чтобы увидеть моих друзей
I drink a little brown я пью немного коричневого
I drink a little rain Я пью немного дождя
We wouldn’t feel what it’s like Мы бы не почувствовали, каково это
On the other road, on the other side На другой дороге, на другой стороне
It looks so sweet to be inside Выглядит так мило быть внутри
Of your memory, of the other night О вашей памяти, о той ночи
It’s our time, It’s our time Это наше время, это наше время
To make it good Чтобы было хорошо
To make it right Чтобы сделать это правильно
Lay it out, on the line Выложите это, на линии
Escapism Эскапизм
We’ve made a night Мы сделали ночь
Do you wanna be my love? Ты хочешь быть моей любовью?
Do you wanna be mine? Ты хочешь быть моей?
Do you wanna be mine? Ты хочешь быть моей?
Do ya? Да?
Do ya, Do ya wanna be my love? Ты, ты хочешь быть моей любовью?
Do you wanna be mine? Ты хочешь быть моей?
Do you wanna be mine? Ты хочешь быть моей?
Do ya? Да?
It’s our time, It’s our time Это наше время, это наше время
To make it good Чтобы было хорошо
To make it right Чтобы сделать это правильно
Lay it out, on the line Выложите это, на линии
Escapism Эскапизм
We’ve made a nightМы сделали ночь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: