| Baby you can keep me going
| Детка, ты можешь держать меня в движении
|
| Cuz you’ve been everywhere
| Потому что ты был везде
|
| Let me take up all the love you’re showing
| Позволь мне принять всю любовь, которую ты показываешь
|
| I need it more than air
| Мне это нужно больше, чем воздух
|
| And you know that I’ve been suffocating
| И ты знаешь, что я задыхаюсь
|
| You could be the one to help
| Вы можете помочь
|
| But my issues are nauseating
| Но мои проблемы вызывают тошноту
|
| I don’t wanna bring you down
| Я не хочу подводить тебя
|
| I just wanna be free from the freak
| Я просто хочу быть свободным от урода
|
| And feel love for the first time I just wanna love something about me
| И почувствуй любовь в первый раз, я просто хочу любить что-то в себе.
|
| See something to open my eyes
| Увидеть что-нибудь, чтобы открыть мне глаза
|
| Don’t wanna be the only one with a house key, have something I’m proud of
| Не хочу быть единственным, у кого есть ключ от дома, есть то, чем я горжусь
|
| I wish we wre living in my dreams cuz in another world you’d com with me and
| Я хочу, чтобы мы жили в моих мечтах, потому что в другом мире ты бы пришел со мной и
|
| we’d be
| мы были бы
|
| Outta sight, outta mind
| Вне поля зрения, вне ума
|
| Driving windows down with your hand in mine
| Опустив окна, взявшись за мою руку.
|
| Outta sight, outta mind
| Вне поля зрения, вне ума
|
| Outta sight, outta mind outta mind
| Сбился с пути, сошел с ума, сошел с ума
|
| Outta sight, outta mind
| Вне поля зрения, вне ума
|
| Driving windows down we can take our time
| Опустив окна, мы можем не торопиться
|
| Outta sight, outta mind
| Вне поля зрения, вне ума
|
| Outta sight, outta mind outta mind
| Сбился с пути, сошел с ума, сошел с ума
|
| Outta sight, outta mind
| Вне поля зрения, вне ума
|
| Driving windows down we can take our time
| Опустив окна, мы можем не торопиться
|
| Baby you could keep me happy
| Малыш, ты мог бы сделать меня счастливым
|
| But you’ve been on the road
| Но ты был в пути
|
| Oh I’ve never needed love so badly
| О, я никогда так сильно не нуждался в любви
|
| I’m feeling so alone
| Я чувствую себя таким одиноким
|
| And you know that I’ve been often dreaming of having you around
| И ты знаешь, что я часто мечтал, чтобы ты был рядом
|
| But my life is so complicated I don’t wanna bring you down
| Но моя жизнь настолько сложна, что я не хочу тебя подводить
|
| I just wanna be free from the freak
| Я просто хочу быть свободным от урода
|
| And feel love for the first time I just wanna love something about me
| И почувствуй любовь в первый раз, я просто хочу любить что-то в себе.
|
| See something to open my eyes
| Увидеть что-нибудь, чтобы открыть мне глаза
|
| Don’t wanna be the only one with a house key, have something I’m proud of
| Не хочу быть единственным, у кого есть ключ от дома, есть то, чем я горжусь
|
| I wish we were living in my dreams cuz in another world you’d come with me and
| Хотел бы я, чтобы мы жили в моих мечтах, потому что в другом мире ты пошла бы со мной и
|
| we’d be
| мы были бы
|
| Outta sight, outta mind
| Вне поля зрения, вне ума
|
| Driving windows down with your hand in mine
| Опустив окна, взявшись за мою руку.
|
| Outta sight, outta mind
| Вне поля зрения, вне ума
|
| Outta sight, outta mind outta mind
| Сбился с пути, сошел с ума, сошел с ума
|
| Outta sight, outta mind
| Вне поля зрения, вне ума
|
| Driving windows down we can take our time
| Опустив окна, мы можем не торопиться
|
| Outta sight, outta mind
| Вне поля зрения, вне ума
|
| Outta sight, outta mind outta mind
| Сбился с пути, сошел с ума, сошел с ума
|
| Outta sight, outta mind
| Вне поля зрения, вне ума
|
| Driving windows down we can take our time
| Опустив окна, мы можем не торопиться
|
| Outta sight, outta mind
| Вне поля зрения, вне ума
|
| Outta sight, outta mind outta mind | Сбился с пути, сошел с ума, сошел с ума |