| Look
| Смотреть
|
| If I had the world, dog, I’d make hustlin' good
| Если бы у меня был мир, собака, я бы хорошо суетился
|
| And if I could I’d put work every hustler’s hood
| И если бы я мог, я бы заставил работать каждого хулигана
|
| I can’t lie — this world is scary to me
| Я не могу лгать — этот мир мне страшен
|
| I carry two gats — you won’t hear nobody buryin' me
| Я ношу два револьвера — ты не услышишь, чтобы меня никто не хоронил
|
| None of my people would have to pay tax or bills
| Никому из моих людей не придется платить налоги или счета
|
| Even all the new niggas oughtta average a mill
| Даже все новые ниггеры должны иметь среднюю мельницу
|
| If I could change the score, we’d never hustle no more
| Если бы я мог изменить счет, мы бы больше никогда не суетились
|
| And every bizite that I lizight 'll be like «whoa»
| И каждый визит, который я вижу, будет похож на «уоу»
|
| And the police would be for here only for the old folks
| И полиция была бы здесь только для стариков
|
| So if we have a problem, we strap up and hold court
| Так что, если у нас есть проблема, мы пристегиваемся и проводим суд
|
| If I could change it — man, if the world was mine
| Если бы я мог это изменить — чувак, если бы мир был моим
|
| Nobody’d have to take nothin' cause we’d all shine
| Никто не должен ничего брать, потому что мы все сияем
|
| If I ruled the world, nigga wouldn’t have no beef
| Если бы я правил миром, у ниггера не было бы говядины
|
| It’ll be a decline in the murder rate on the streets
| Будет снижение количества убийств на улицах
|
| If the world was mine we wouldn’t need no killers
| Если бы мир был моим, нам не нужны были бы убийцы
|
| We’ll put A/C in these project windows
| Мы поместим кондиционеры в эти окна проекта
|
| If I could change the world
| Если бы я мог изменить мир
|
| I’d make it much better for you and me
| Я бы сделал это намного лучше для вас и меня
|
| I’d erase these hard times we had, yeah
| Я бы стер эти трудные времена, которые у нас были, да
|
| And we’d ball 'til we fall — can you feel that?
| И мы будем играть, пока не упадем – вы это чувствуете?
|
| Yeeeeeaaaaahhhhh
| дааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
|
| Come on, let’s do this shit — yo, my party don’t quit
| Давай, давай сделаем это дерьмо — йоу, моя вечеринка не уходит
|
| And every record Cash Money put out 'll be a hit
| И каждая запись, выпущенная Cash Money, станет хитом.
|
| I’d dig a ditch for the hatas, put 'em deeper with that
| Я бы вырыл канаву для хат, положил бы их глубже с этим
|
| And I could murder a nigga and wouldn’t spend a week in the pen
| И я мог бы убить нигера и не провел бы неделю в загоне
|
| Man, we’d all have houses, a half-a-block
| Чувак, у нас у всех были бы дома, полквартала
|
| We’d all be on chrome in a Benz drop-top
| Мы все были бы на хроме в откидном верхе Benz
|
| All the women would be big, fine with a cute face
| Все женщины были бы большими, прекрасными, с милым лицом
|
| And the children would be the kind that stay in they place
| И дети были бы такими, которые остаются на своем месте
|
| If the world was mine I’d unite my peeps
| Если бы мир был моим, я бы объединил свои взгляды
|
| My mom and my dad would be in this world with me
| Мои мама и мой папа были бы в этом мире со мной
|
| But if a nigga still trip, you can hit him with Glock
| Но если ниггер все еще спотыкается, вы можете ударить его глоком
|
| And just to keep it real I’ll bring back Biggie and Pac
| И просто чтобы это было правдой, я верну Бигги и Пака
|
| Man, we’d all get along — we’ll be a family
| Чувак, мы все поладим — мы будем семьей
|
| That’s just how it’ll be if this world was for me
| Вот как это было бы, если бы этот мир был для меня
|
| If I ruled the world, wouldn’t be no politics
| Если бы я правил миром, не было бы никакой политики
|
| Blacks would have a lot of shit — that Bentley and that Prowler shit
| У черных было бы много дерьма — это дерьмо Bentley и Prowler
|
| More blunts to smoke up on the streets with peace
| Больше косяков, чтобы спокойно курить на улицах
|
| Without a worry on our mind, not duckin' police
| Без беспокойства на наш взгляд, не уклоняясь от полиции
|
| If we could go back in time, you could have what’s mine
| Если бы мы могли вернуться в прошлое, ты мог бы получить то, что принадлежит мне.
|
| That’s for shig my nig — we ain’t gotta slang that iron
| Это для шика, мой нигер - мы не должны сленговать это железо
|
| Play the block all day without runnin' and duckin'
| Играй в блок весь день, не бегая и не ныряя
|
| And everybody drugs raw — they don’t cut it with nothin'
| И все наркотики в сыром виде - они ничем не режут
|
| It ain’t mine — I just gotta get it how I live
| Это не мое — я просто должен понять, как я живу
|
| Can’t question God on what He made a biz what it is
| Не могу спрашивать Бога о том, что Он сделал бизнес, что это такое
|
| If I ruled the world, my family wouldn’t fight
| Если бы я правил миром, моя семья не воевала бы
|
| Everything in order — everybody all right
| Все в порядке — все в порядке
|
| If the world was mine I’ll still be grindin'
| Если бы мир был моим, я все равно буду гриндить
|
| I’ll flip big blocks for Bria and Bryan
| Я переверну большие блоки для Брии и Брайана
|
| And if you move a hundred bricks, you get a Benz for free
| И если вы переместите сто кирпичей, вы получите Benz бесплатно
|
| Oh yeah, and Beyonce’ll have twins for me
| О да, и Бейонсе родит мне близнецов
|
| Man, if this world was for the lil' B. G
| Чувак, если бы этот мир был для маленького Б.Г.
|
| Everybody’d be straight, everybody’d live sweet — uh-huh
| Все были бы честными, все жили бы мило — угу
|
| Huh (Huh)
| Ха (Ха)
|
| What (What)
| Что-что)
|
| If I could change the world (If I could change the world)
| Если бы я мог изменить мир (Если бы я мог изменить мир)
|
| Huh (Huh)
| Ха (Ха)
|
| What (What — what)
| Что что что)
|
| Look — what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what | Смотри — что, что, что, что, что, что, что, что, что, что, что |