| Cause I’m still tryna find it
| Потому что я все еще пытаюсь найти это
|
| And if I see it I’ll be blinded
| И если я увижу это, я ослепну
|
| And if I meet her she’ll remind me
| И если я встречу ее, она напомнит мне
|
| Damn girl I’m just asking
| Черт девушка, я просто спрашиваю
|
| Young Veggies went pro, no college
| Young Veggies стали профессионалами, без колледжа
|
| Signed my first deal, seen a lot of commas
| Подписал свою первую сделку, видел много запятых
|
| Young black president like Obama
| Молодой черный президент, как Обама
|
| Told my family that I get em and yeah that’s a promise
| Сказал моей семье, что я их получу, и да, это обещание
|
| And I would never break, never fake
| И я никогда не сломаюсь, никогда не притворюсь
|
| You only get what you could take cause they ain’t handing out no plates
| Вы получаете только то, что можете взять, потому что они не раздают тарелки
|
| And I’m starving, the new sargent
| А я голодаю, новый сержант
|
| I’m the type of nigga to get it regardless
| Я из тех ниггеров, которые получают это, несмотря ни на что
|
| The game I fell in love with it
| Игра, в которую я влюбился
|
| I’m tryna see what’s up with it
| Я пытаюсь понять, что с ним
|
| She thinking I’m a drug dealer
| Она думает, что я торговец наркотиками
|
| Like where that money coming from nigga
| Например, откуда эти деньги приходят от ниггера
|
| They don’t really believe, it’s driving 'em insane
| Они действительно не верят, это сводит их с ума
|
| Rock my own clothes and paved my own lane
| Рок свою собственную одежду и проложил свой собственный переулок
|
| Going to get this cash the only thing on my brain
| Собираюсь получить эти деньги, единственное, что у меня на уме
|
| You see them bright lights
| Вы видите их яркие огни
|
| She fell in love with that fame, fame
| Она влюбилась в эту славу, славу
|
| She fell in love with that fame, fame
| Она влюбилась в эту славу, славу
|
| She fell in love with that fame, fame
| Она влюбилась в эту славу, славу
|
| She fell in love with that fame, fame
| Она влюбилась в эту славу, славу
|
| She fell in love with that fame, fame
| Она влюбилась в эту славу, славу
|
| Veggies on that new shit, Life Changes my Blueprint
| Овощи в этом новом дерьме, Жизнь меняет мой план
|
| Sleeping In Class my Illmatic, exclusive
| Sleeping In Class my Illmatic, эксклюзив
|
| All my dreams intrusive, I’m thinking like Steve Jobs
| Все мои мечты навязчивы, я думаю как Стив Джобс
|
| I been rapping since 13, I ain’t never had bigger jobs
| Я читаю рэп с 13 лет, у меня никогда не было больших работ
|
| In middle school I used to intern at
| В средней школе я стажировался в
|
| Now I got my own store, the boy gettin' his own dough
| Теперь у меня есть собственный магазин, мальчик получает свое тесто
|
| I paved my own lane, I got my own flow
| Я проложил свой собственный переулок, у меня есть свой собственный поток
|
| Childhood like propaine, they knew I was gon' blow
| Детство, как пропаин, они знали, что я собираюсь взорвать
|
| The game I fell in love with it
| Игра, в которую я влюбился
|
| I’m tryna see what’s up with it
| Я пытаюсь понять, что с ним
|
| She thinking I’m a drug dealer
| Она думает, что я торговец наркотиками
|
| Like where that money coming from nigga
| Например, откуда эти деньги приходят от ниггера
|
| They don’t really believe, it’s driving 'em insane
| Они действительно не верят, это сводит их с ума
|
| Rock my own clothes and paved my own lane
| Рок свою собственную одежду и проложил свой собственный переулок
|
| Going to get this cash the only thing on my brain
| Собираюсь получить эти деньги, единственное, что у меня на уме
|
| You see them bright lights
| Вы видите их яркие огни
|
| She fell in love with that fame, fame
| Она влюбилась в эту славу, славу
|
| She fell in love with that fame, fame
| Она влюбилась в эту славу, славу
|
| She fell in love with that fame, fame
| Она влюбилась в эту славу, славу
|
| She fell in love with that fame, fame
| Она влюбилась в эту славу, славу
|
| She fell in love with that fame, fame
| Она влюбилась в эту славу, славу
|
| Baby girl, she the baddest
| Девочка, она самая плохая
|
| She gon' buy my album even if it’s all ad-libs
| Она купит мой альбом, даже если это все импровизация.
|
| Gold chain, gold ring, gold magnets
| Золотая цепочка, золотое кольцо, золотые магниты
|
| Sayin' she in love but she just wanna swipe my plastic
| Говорит, что она влюблена, но она просто хочет провести мой пластик
|
| That’s the typical yeah girls love fashion
| Это типичное да, девушки любят моду
|
| I’m a young king, need a queen above average
| Я молодой король, мне нужна королева выше среднего
|
| I spit about that money cause I’m killin' all this rap shit
| Мне плевать на эти деньги, потому что я убиваю все это рэп-дерьмо
|
| You feeling like a hater tryna find a way to bash it
| Вы чувствуете себя ненавистником, пытающимся найти способ разбить его.
|
| The game I fell in love with it
| Игра, в которую я влюбился
|
| I’m tryna see what’s up with it
| Я пытаюсь понять, что с ним
|
| She thinking I’m a drug dealer
| Она думает, что я торговец наркотиками
|
| Like where that money coming from nigga
| Например, откуда эти деньги приходят от ниггера
|
| They don’t really believe, it’s driving 'em insane
| Они действительно не верят, это сводит их с ума
|
| Rock my own clothes and paved my own lane
| Рок свою собственную одежду и проложил свой собственный переулок
|
| Going to get this cash the only thing on my brain
| Собираюсь получить эти деньги, единственное, что у меня на уме
|
| You see them bright lights
| Вы видите их яркие огни
|
| She fell in love with that fame, fame
| Она влюбилась в эту славу, славу
|
| She fell in love with that fame, fame
| Она влюбилась в эту славу, славу
|
| She fell in love with that fame, fame
| Она влюбилась в эту славу, славу
|
| She fell in love with that fame, fame
| Она влюбилась в эту славу, славу
|
| She fell in love with that fame, fame | Она влюбилась в эту славу, славу |