| Damn
| Проклятие
|
| Put your hands up baby
| Поднимите руки вверх, детка
|
| Youngin making songs
| Юнин сочиняет песни
|
| Make them girls go crazy
| Сводите их с ума
|
| I do it all for the payment
| Я делаю все это за плату
|
| Born nine-three but my girl from the 80's
| Родился девять-три, но моя девочка из 80-х
|
| I be in my Nike shit, with some fresh jeans
| Я буду в своем дерьме Nike, в свежих джинсах
|
| Young boy ballin God damn I need an ESPY
| Молодой мальчик, черт возьми, мне нужен ESPY
|
| Sittin up plottin how I’m gonna make my next cheese
| Сижу, размышляю, как я сделаю свой следующий сыр
|
| Chillin with my new girl thinking bout my ex feez
| Отдыхаю с моей новой девушкой, думая о своих бывших чувствах
|
| Same shit from 8th grade rocking SB’s, switched up my program
| То же дерьмо из 8-го класса, раскачивающее SB, переключил мою программу
|
| Now I got more fans I ain’t never cocky, but I’m feeling like a grown man
| Теперь у меня больше поклонников, я никогда не был дерзким, но я чувствую себя взрослым мужчиной.
|
| Did my own thing tryna provide for my old man
| Моя собственная вещь попыталась обеспечить моего старика
|
| And my momma working some now some…
| И моя мама работает сейчас немного…
|
| I’m just tryna make a mill so she can get some sun tans
| Я просто пытаюсь сделать мельницу, чтобы она могла загорать
|
| So when you holla at me only talk one thing money in my pocket man cause I
| Так что, когда ты кричишь на меня, говоришь только об одном, деньги в моем кармане, чувак, потому что я
|
| don’t want no friends
| не хочу друзей
|
| Got enough broking heart and niggas turned enemies that focus on everything
| У меня достаточно разбитого сердца, и ниггеры превратились во врагов, которые сосредоточены на всем
|
| they pretend to be
| они притворяются
|
| I met an actress I think she was feelin me, but she’s an actress so who knows
| Я встретил актрису, я думаю, она чувствовала меня, но она актриса, так что кто знает
|
| we gone see
| мы пошли посмотреть
|
| Young CV, might catch me in a white tee, Jordans and a gold chain,
| Молодой CV, может поймать меня в белой футболке, Джорданах и золотой цепочке,
|
| Illmatic through my Dre Beats
| Illmatic через мои Dre Beats
|
| If this was 98 I would have been on The Chronic
| Если бы это был 98 год, я был бы на The Chronic
|
| Youngest nigga in LA spittin that Hooked on Phonics
| Самый молодой ниггер в Лос-Анджелесе, который подсел на Phonics
|
| Veggies
| Овощи
|
| Damn
| Проклятие
|
| Put your hands up baby
| Поднимите руки вверх, детка
|
| Youngin making songs
| Юнин сочиняет песни
|
| Make them girls go crazy
| Сводите их с ума
|
| I do it all for the payment
| Я делаю все это за плату
|
| Born nine-three but my girl from the 80's
| Родился девять-три, но моя девочка из 80-х
|
| I be in my Nike shit, with some fresh jeans
| Я буду в своем дерьме Nike, в свежих джинсах
|
| Young boy ballin God damn I need an ESPY
| Молодой мальчик, черт возьми, мне нужен ESPY
|
| Sittin up plotting how I’m gonna make my next cheese
| Сижу, размышляю, как я сделаю свой следующий сыр
|
| Chillin with my new girl thinking bout my ex feez
| Отдыхаю с моей новой девушкой, думая о своих бывших чувствах
|
| I swear you living off lies, man I live off logic and I am gonna live through
| Клянусь, ты живешь за счет лжи, чувак, я живу за счет логики, и я переживу
|
| my bro cause he in college
| мой братан, потому что он в колледже
|
| But I’m killing all these and I’m out world touring setout to age 13 was my
| Но я убиваю все это, и я уезжаю в мировое турне, чтобы 13 лет было моим
|
| first time recording
| первая запись
|
| Shoutout to Auntie Dee-Dee Introduce me to the OC living by the ocean made life
| Спасибо тетушке Ди-Ди. Познакомьте меня с ОС, живущей у океана, созданной жизнью.
|
| make more sense
| иметь больше смысла
|
| And my cousin Josh told me always ride tints, cause these streets of LA always
| И мой двоюродный брат Джош сказал мне всегда ездить с оттенками, потому что эти улицы Лос-Анджелеса всегда
|
| give you problems
| создавать тебе проблемы
|
| But we on that fresh shit, catch me with the best chick
| Но мы на этом свежем дерьме, поймай меня с лучшей цыпочкой
|
| Introduced in '07, thought of in '06
| Представлено в 2007 году, задумано в 2006 году.
|
| 30, 000 on me man we all keep some ladys
| 30 000 на мне, мужик, у всех нас есть дамы
|
| I got a Odd Future, shoutout to Wolf Haley
| У меня странное будущее, привет Вольфу Хейли
|
| That’s Tyler, The Creator give a damn about a hater
| Это Тайлер, Создателю наплевать на ненавистника
|
| This my city, I’m the mayor, world spins cause that paper
| Это мой город, я мэр, мир вращается, потому что эта бумага
|
| Tiptoes in my sneakers, if she down I’m a keep her
| На цыпочках в кроссовках, если она вниз, я держу ее
|
| That lame boy hating, I’m a put him in a sleeper
| Этот хромой мальчик ненавидит, я уложу его в сонник
|
| Swag up
| Хабар
|
| Damn
| Проклятие
|
| Put your hands up baby
| Поднимите руки вверх, детка
|
| Youngin making songs
| Юнин сочиняет песни
|
| Make them girls go crazy
| Сводите их с ума
|
| I do it all for the payment
| Я делаю все это за плату
|
| Born nine-three but my girl from the 80's
| Родился девять-три, но моя девочка из 80-х
|
| I be in my Nike shit, with some fresh jeans
| Я буду в своем дерьме Nike, в свежих джинсах
|
| Young boy ballin God damn I need an ESPY
| Молодой мальчик, черт возьми, мне нужен ESPY
|
| Sittin up plotting how I’m gonna make my next cheese
| Сижу, размышляю, как я сделаю свой следующий сыр
|
| Chillin with my new girl thinking bout my ex feez | Отдыхаю с моей новой девушкой, думая о своих бывших чувствах |