| I don’t need no doctor
| мне не нужен врач
|
| Because I know what’s ailing me
| Потому что я знаю, что меня беспокоит
|
| I don’t need no doctor
| мне не нужен врач
|
| Because I know what’s ailing me
| Потому что я знаю, что меня беспокоит
|
| I’ve been too long away from my baby, yeah
| Я слишком долго был вдали от своего ребенка, да
|
| I’m coming down with a misery
| Я схожу с страданием
|
| I don’t need no doctor
| мне не нужен врач
|
| For my prescription to be filled
| Чтобы мой рецепт был заполнен
|
| I don’t need no doctor
| мне не нужен врач
|
| I don’t need no doctor
| мне не нужен врач
|
| I don’t need no doctor
| мне не нужен врач
|
| For my prescription to be filled
| Чтобы мой рецепт был заполнен
|
| Only my baby’s arms could ever
| Только руки моего ребенка могли когда-либо
|
| Could ever take away this chill
| Может когда-нибудь убрать этот холод
|
| Now the doctor says I need rest
| Теперь врач говорит, что мне нужен отдых
|
| But all I need is her tenderness
| Но все, что мне нужно, это ее нежность
|
| She gave me a medicated lotion
| Она дала мне лечебный лосьон
|
| But it didn’t soothe my emotion, yeah
| Но это не успокоило мои эмоции, да
|
| I said baby, baby, please!
| Я сказал, детка, детка, пожалуйста!
|
| And she got down on her knees
| И она опустилась на колени
|
| I don’t need no doctor
| мне не нужен врач
|
| For my hope to live is gone
| Потому что моя надежда жить ушла
|
| All I need is my baby, please!
| Все, что мне нужно, это мой ребенок, пожалуйста!
|
| Won’t you please just come on home?
| Не могли бы вы просто пойти домой?
|
| I don’t need no doctor
| мне не нужен врач
|
| Because I know what’s ailing me
| Потому что я знаю, что меня беспокоит
|
| I don’t need no doctor
| мне не нужен врач
|
| Because I know what’s ailing me
| Потому что я знаю, что меня беспокоит
|
| I don’t need no doctor | мне не нужен врач |