| Nothing, no one
| Ничего, никто
|
| No more life here now
| Здесь больше нет жизни
|
| All out of time
| Все вне времени
|
| Nothing, no noise
| Ничего, никакого шума
|
| No mobile phone
| Нет мобильного телефона
|
| All quiet outside
| Все тихо снаружи
|
| What we become
| Кем мы становимся
|
| When we look back at who we are
| Когда мы оглядываемся назад на то, кто мы есть
|
| Where shall we be
| Где мы будем
|
| When we end going off the top
| Когда мы закончим сходить с вершины
|
| What we become
| Кем мы становимся
|
| When we look back at who we are
| Когда мы оглядываемся назад на то, кто мы есть
|
| Where shall we be
| Где мы будем
|
| When we end going off the top
| Когда мы закончим сходить с вершины
|
| Nothing, no one
| Ничего, никто
|
| No more light here now
| Здесь больше нет света
|
| All is blinding white
| Все ослепительно белое
|
| Nothing, no noise
| Ничего, никакого шума
|
| No unmanned drone
| Нет беспилотного дрона
|
| All made outline
| Все сделано наброски
|
| What we become
| Кем мы становимся
|
| When we look back at who we are
| Когда мы оглядываемся назад на то, кто мы есть
|
| Where shall we be
| Где мы будем
|
| When we end going off the top
| Когда мы закончим сходить с вершины
|
| What we become
| Кем мы становимся
|
| When we look back at who we are
| Когда мы оглядываемся назад на то, кто мы есть
|
| Where shall we be
| Где мы будем
|
| When we end going off the top
| Когда мы закончим сходить с вершины
|
| What we become
| Кем мы становимся
|
| When we look back at who we are
| Когда мы оглядываемся назад на то, кто мы есть
|
| Where shall we be
| Где мы будем
|
| When we end going off the top
| Когда мы закончим сходить с вершины
|
| What we become
| Кем мы становимся
|
| When we look back at who we are
| Когда мы оглядываемся назад на то, кто мы есть
|
| Where shall we be
| Где мы будем
|
| When we end going off the top | Когда мы закончим сходить с вершины |