| I don’t know what it is
| я не знаю что это такое
|
| But, this 2X music
| Но эта двойная музыка
|
| Just does something to me
| Просто делает что-то для меня
|
| We in the club goin' dumb (goin' dumb)
| Мы в клубе тупим (немеем)
|
| All those freaks, tell 'em come (tell 'em come)
| Все эти уроды, скажи им, чтобы они пришли (скажи им, чтобы они пришли)
|
| Girl, I sing that song «Don't Run» (don't run)
| Девушка, я пою эту песню «Не беги» (не беги)
|
| You-you-you, want a shot, take some (take some)
| Ты-ты-ты, хочешь выстрелить, возьми немного (возьми немного)
|
| Baby girl, where your man at? | Детка, где твой мужчина? |
| (Where your man at?)
| (Где твой мужчина?)
|
| Please tell me, where your friends at? | Скажи, пожалуйста, где твои друзья? |
| (Where your friend?)
| (Где твой друг?)
|
| Oh, you alone? | О, ты один? |
| Fuck your friends then (ah)
| Трахни своих друзей тогда (ах)
|
| 'Cause I was lookin' for a best friend
| Потому что я искал лучшего друга
|
| Get it, get it, go best friend
| Возьми, возьми, иди лучший друг
|
| Get it, get it, go best friend
| Возьми, возьми, иди лучший друг
|
| Get it, get it, go best friend
| Возьми, возьми, иди лучший друг
|
| Get it, get it, go best friend
| Возьми, возьми, иди лучший друг
|
| Comin' in the club with me, you walk right inside the spot
| Пойдем со мной в клуб, ты идешь прямо в точку
|
| But, then you gotta drop it like it’s hot
| Но тогда ты должен бросить это, как будто это горячо
|
| So, show me your little dance moves
| Итак, покажи мне свои маленькие танцевальные движения
|
| You ain’t gotta be a good girl, this ain’t classrooms, just show me what that
| Ты не должна быть хорошей девочкой, это не классы, просто покажи мне, что это
|
| ass do
| жопа делать
|
| So, get the money, you know cash rules
| Итак, получайте деньги, вы знаете правила наличных
|
| Fuck a hotel, I’m tryna fuck you in the bathroom
| К черту отель, я пытаюсь трахнуть тебя в ванной
|
| You know them Scorpios is freaks (ah)
| Вы знаете, что Скорпионы - уроды (ах)
|
| Got a different girl, everyday of the week
| У меня другая девушка, каждый день недели
|
| Shout out to them girls that like to eat
| Кричите им девушкам, которые любят поесть
|
| Nah, baby girl, I ain’t talkin' no Phillips
| Нет, детка, я не говорю о Филлипсе
|
| I’m talkin' skeet, skeet, skeet, brr
| Я говорю по тарелочкам, по тарелочкам, по тарелочкам, брр
|
| Pull up on that ass like beep, beep, beep
| Поднимите эту задницу, как бип, бип, бип
|
| We in the club goin' dumb (goin' dumb)
| Мы в клубе тупим (немеем)
|
| All those freaks, tell 'em come (tell 'em come)
| Все эти уроды, скажи им, чтобы они пришли (скажи им, чтобы они пришли)
|
| Girl, I sing that song «Don't Run» (don't run)
| Девушка, я пою эту песню «Не беги» (не беги)
|
| You-you-you, want a shot, take some (take some)
| Ты-ты-ты, хочешь выстрелить, возьми немного (возьми немного)
|
| Baby girl, where your man at? | Детка, где твой мужчина? |
| (Where your man at?)
| (Где твой мужчина?)
|
| Please tell me, where your friends at? | Скажи, пожалуйста, где твои друзья? |
| (Where your friend?)
| (Где твой друг?)
|
| Oh, you alone? | О, ты один? |
| Fuck your friends then (ah)
| Трахни своих друзей тогда (ах)
|
| 'Cause I was lookin' for a best friend
| Потому что я искал лучшего друга
|
| Get it, get it, go best friend
| Возьми, возьми, иди лучший друг
|
| Get it, get it, go best friend
| Возьми, возьми, иди лучший друг
|
| Get it, get it, go best friend
| Возьми, возьми, иди лучший друг
|
| Get it, get it, go best friend
| Возьми, возьми, иди лучший друг
|
| The club send me the bottles of that Ace (aha)
| Клуб присылает мне бутылки этого туза (ага)
|
| 'Cause I’m standin' on that couch, throwin' big faces
| Потому что я стою на этом диване, бросая большие лица
|
| So, where them girls with the fat ass and pretty faces?
| Ну и где девушки с жирными задницами и красивыми лицами?
|
| I know you look good, but I wonder how it tasted
| Я знаю, ты хорошо выглядишь, но мне интересно, каково это на вкус
|
| Hope is like peach with the cream — wait —
| Надежда похожа на персик со сливками – подождите –
|
| Let me introduce you to my team
| Позвольте представить вам мою команду
|
| So, show me what you worth, show me how you twerk
| Итак, покажи мне, чего ты стоишь, покажи мне, как ты тверкаешь
|
| My homies in the building, so the club goin' higher (we here)
| Мои кореши в здании, так что клуб поднимается выше (мы здесь)
|
| So if you and you bad, askin' those bitches, over there why they mad?
| Так что, если вы и вы плохие, спрашиваете этих сук, почему они там злые?
|
| You the kind of girl, all these niggas wanna have
| Ты такая девушка, все эти ниггеры хотят иметь
|
| And if a nigga violate, then that nigga gettin' dragged
| И если ниггер нарушает, то этого ниггера тащат
|
| We in the club goin' dumb (goin' dumb)
| Мы в клубе тупим (немеем)
|
| All those freaks, tell 'em come (tell 'em come)
| Все эти уроды, скажи им, чтобы они пришли (скажи им, чтобы они пришли)
|
| Girl, I sing that song «Don't Run» (don't run)
| Девушка, я пою эту песню «Не беги» (не беги)
|
| You-, you-, you want a shot, take some (take some)
| Ты-, ты-, ты хочешь выстрелить, возьми немного (возьми немного)
|
| Baby girl, where your man at? | Детка, где твой мужчина? |
| (Where your man at?)
| (Где твой мужчина?)
|
| Please tell me, where your friends at? | Скажи, пожалуйста, где твои друзья? |
| (Where your friend?)
| (Где твой друг?)
|
| Oh, you alone? | О, ты один? |
| Fuck your friends then (ah)
| Трахни своих друзей тогда (ах)
|
| 'Cause I was lookin' for a best friend
| Потому что я искал лучшего друга
|
| Get it, get it, go best friend
| Возьми, возьми, иди лучший друг
|
| Get it, get it, go best friend
| Возьми, возьми, иди лучший друг
|
| Get it, get it, go best friend
| Возьми, возьми, иди лучший друг
|
| Get it, get it, go best friend | Возьми, возьми, иди лучший друг |