| New Orleans (оригинал) | Новый Орлеан (перевод) |
|---|---|
| If you’ve never seen a quaint old Southern city | Если вы никогда не видели причудливый старый южный город |
| Just think of New, think of New Orleans | Просто подумай о Новом, подумай о Новом Орлеане |
| If you’ve never seen that town, boy, it’s a pity | Если ты никогда не видел этот город, мальчик, жаль |
| There’s nothing like, nothing like New Orleans | Нет ничего подобного, ничего похожего на Новый Орлеан |
| It will remind you old fashioned lace | Это напомнит вам старомодное кружево |
| A glass of wine will greet your smiling face | Бокал вина встретит ваше улыбающееся лицо |
| And if you ever see a black-eyed gal like mine, boy | И если ты когда-нибудь увидишь девушку с черными глазами, как у меня, мальчик |
| Oh, then you’re right in it, right in New Orleans | О, тогда ты прав, прямо в Новом Орлеане |
