| Вверх по ленивой реке у старой мельницы
|
| Ленивая, ленивая река под полуденным солнцем
|
| Задержитесь немного в тени дерева
|
| Отбрось свои проблемы, мечтай обо мне
|
| Знаешь, до рождения твоей сестры
|
| Это то, чем твоя мама зарабатывала на жизнь
|
| Музыка открыла мне целый новый мир
|
| Как бы плохо мне ни было, как бы мне ни было грустно или плохо
|
| Я просто коснулся этих клавиш и пуф, как по волшебству
|
| Мне всегда казалось, что я чувствую себя лучше
|
| Я всегда знал, что у тебя есть талант, Бобби.
|
| Это пианино для тебя, Чарли много работал над ним.
|
| Видишь ли, Бог не заставил бы тебя так страдать
|
| Если ты не собирался наверстать это позже
|
| Как ты можешь быть счастлив
|
| Вверх по ленивой реке со мной
|
| Отбрось свои проблемы, детка
|
| Мечтай со мной
|
| Вверх по ленивой реке со мной
|
| С середины пути
|
| Быть звездой, большой звездой
|
| Вы должны быть талантливы, очевидно
|
| Ты должен быть упорным, иметь харизму
|
| Но самое главное, он у тебя должен быть
|
| Великое нематериальное, и у тебя есть все, Бобби.
|
| Ты будешь больше, чем Синатра
|
| Я бы согласился на немного Джолсона, мама, мама, мама
|
| Ах ах ах, там голубое небо выше
|
| Навсегда, пока мы влюблены
|
| Мы будем ленивой рекой
|
| Вверх по сумасшедшей ленивой реке
|
| Вверх по ленивой реке
|
| я не пойду по твоему пути
|
| Прочь с дороги
|
| Вверх по ленивой реке со мной |