
Дата выпуска: 18.06.2020
Язык песни: Испанский
Isla Morenita(оригинал) |
¿Por qué no me llevas a un sitio de esos |
Donde dices que no existe el tiempo |
Y tiemblan mis huesos? |
Soy tan pequeño que quepo en un sueño |
Que tienes cuando te detienes |
Para darme un beso |
Hay una isla en medio del mar |
Con palmeras y monos que saben hablar |
Y te cuentan… secretos |
Y el aire es nuestro (Vámonos) |
Vamos a morirnos de la risa |
Perdidos en la isla morenita (Oh, oh, oh) |
Vamos a reírnos del mal tiempo |
En las flores que crecen en tu pelo (Sí-sí, woah) |
Morenita, llévame ahorita (Oh, oh, llévame) |
A veces te pienso tan fuerte que creo que puedes oírme allá |
Donde tú te encuentres |
Poniendo la oreja en una caracola me llevas desde Barcelona |
Hasta tocar tus dientes |
Porque hay una isla en medio del mar |
Donde crece la fruta más tropical |
La que sabe a… tus besos |
Y el aire es nuestro, oh-oh, oh, oh, oh, oh |
Vamos a morirnos de la risa |
Perdidos en la isla morenita |
Vamos a reírnos del mal tiempo |
En las flores que crecen en tu pelo (Oh, oh, oh) |
Morenita, llévame (¿Por qué no me llevas?) |
Ahorita |
No te imaginas lo bien que te sienta el moreno |
Te vas a duchar y ya te echo de menos |
Porque hay una isla en medio del mar donde crece la fruta más tropical |
Donde eres el centro de gravedad |
Si tú quieres podemos llegar |
Oh, morenita |
Llévame (¿Por qué no me llevas?) |
Ahorita |
Oh, oh, oh, morenita |
Llévame (Lléva-llévame) |
Ahorita |
(перевод) |
Почему бы тебе не отвезти меня в одно из тех мест |
Где вы говорите, что нет времени |
И дрожат ли мои кости? |
Я такой маленький, что умещаюсь во сне |
Что у вас есть, когда вы останавливаетесь |
поцеловать меня |
Посреди моря есть остров |
С пальмами и обезьянами, которые умеют говорить |
И они рассказывают вам ... секреты |
И воздух наш (Поехали) |
Давай умрем от смеха |
Потерянный на острове брюнеток (о, о, о) |
Давайте посмеемся над плохой погодой |
В цветах, которые растут в твоих волосах (да-да, уоу) |
Брюнетка, возьми меня прямо сейчас (О, о, возьми меня) |
Иногда я думаю о тебе так громко, мне кажется, ты меня слышишь там |
там, где ты |
Засунув ухо в ракушку, ты забираешь меня из Барселоны |
пока не коснешься зубов |
Потому что посреди моря есть остров |
Где растут самые тропические фрукты |
Тот, который на вкус как… твои поцелуи |
И воздух наш, о-о, о, о, о, о |
Давай умрем от смеха |
Потерянный на острове брюнеток |
Давайте посмеемся над плохой погодой |
В цветах, которые растут в твоих волосах (о, о, о) |
Брюнетка, возьми меня (почему ты меня не берешь?) |
Через некоторое время |
Вы не представляете, как вам идет темнота |
Ты собираешься принять душ, а я уже скучаю по тебе |
Потому что посреди моря есть остров, где растут самые тропические фрукты. |
где вы находитесь в центре тяжести |
Если хочешь, мы можем прийти |
о брюнетка |
Возьми меня (почему бы тебе не взять меня?) |
Через некоторое время |
О, о, о, маленькая брюнетка |
Возьми меня (возьми-возьми меня) |
Через некоторое время |
Название | Год |
---|---|
No Cuentes Conmigo ft. Carlos Sadness | 2018 |
Viaje A La Luna ft. Carlos Sadness | 2019 |