| Debe ser que nunca tienes prisa
| Должно быть, ты никогда не торопишься
|
| Siempre estás diciéndome ahorita
| Ты всегда говоришь мне прямо сейчас
|
| Voy, ahorita voy
| Я иду, я иду сейчас
|
| Ahorita vengo
| я иду прямо сейчас
|
| Te esperé hasta el final del día
| Я ждал тебя до конца дня
|
| Me crecieron en el pelo margaritas
| В моих волосах росли ромашки
|
| Voy, ahorita voy
| Я иду, я иду сейчас
|
| Ahorita vengo
| я иду прямо сейчас
|
| Y si fueras un poco más lento
| И если бы вы были немного медленнее
|
| Llegarías a parar el tiempo
| Вы придете, чтобы остановить время
|
| Un instante para el universo
| Момент для вселенной
|
| Pero a mí se me hace eterno el…
| Но мне он кажется вечным...
|
| Voy, ahorita voy
| Я иду, я иду сейчас
|
| Ahorita vengo
| я иду прямо сейчас
|
| Ahorita voy, ahorita voy
| Сейчас я иду, прямо сейчас я иду
|
| Ahorita llego
| я здесь прямо сейчас
|
| Tú me quieres pero despacito
| ты любишь меня, но медленно
|
| Yo por ti cambiaré de ritmo
| Я изменю ритм для вас
|
| Y voy, ahorita voy
| И я иду, прямо сейчас я иду
|
| Ahorita vengo
| я иду прямо сейчас
|
| La velocidad es relativa
| скорость относительная
|
| En tu piel nunca amanecía
| В твоей коже никогда не рассветало
|
| Y voy, ahorita voy
| И я иду, прямо сейчас я иду
|
| Ahorita vengo
| я иду прямо сейчас
|
| Quiero verte cuando me despierto
| Я хочу увидеть тебя, когда проснусь
|
| Pero llegas cuando ya me duermo
| Но ты приходишь, когда я уже сплю
|
| Tú me pides algo más de tiempo
| Вы просите меня еще немного времени
|
| Pero a mí se me hace eterno el…
| Но мне он кажется вечным...
|
| Voy, ahorita voy
| Я иду, я иду сейчас
|
| Ahorita vengo (Ahorita vengo)
| Я иду прямо сейчас (я иду прямо сейчас)
|
| Ahorita voy, ahorita voy
| Сейчас я иду, прямо сейчас я иду
|
| Ahorita llego
| я здесь прямо сейчас
|
| Uuh, uh-uh
| У-у-у
|
| Uuh, uh-uh | У-у-у |