| Såg vad jag skall göra, för att få dig att förstå
| Видел, что я должен сделать, чтобы вы поняли
|
| Att jag bara vill att det ska bli vi två
| Что я просто хочу, чтобы это было вдвоем
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| För tiden känns som en evighet
| На данный момент это похоже на вечность
|
| Oh vad som händer e bara du som vet
| О, что происходит, только ты знаешь
|
| För du vet väl om… vad jag vill
| Потому что ты знаешь, чего я хочу
|
| Vad ska jag ta mig till
| Что я собираюсь делать
|
| Här e jag
| А вот и я
|
| Ge mig jag vill ha
| Дай мне то, что я хочу
|
| Ahhh, ahh, ahh
| Ах, ах, ах
|
| Låt oss känna låt oss röra
| Давайте почувствуем, давайте двигаться
|
| Här e jag
| А вот и я
|
| Få mig att må bra
| Заставь меня чувствовать себя хорошо
|
| Ahh, ahh, ahh
| Ах, ах, ах
|
| Du vet vad jag vil höra
| Вы знаете, что я хочу услышать
|
| Nar jag fråga dig i skolan, blev du bara stum
| Когда я спросил тебя в школе, ты просто стал тупым
|
| Din blick fick mig att känna mig så dum
| Твой взгляд заставил меня чувствовать себя таким глупым
|
| Oh, Oh, Oh
| Ох ох ох
|
| Känner mig ensam lämnad kvar
| Чувство оставления в покое
|
| Oh varför dröjer du med ditt svar
| О, почему ты медлишь с ответом
|
| För du vet väl om… vad jag vill
| Потому что ты знаешь, чего я хочу
|
| Tiden den står still
| Время, когда оно стоит на месте
|
| (Refräng)
| (Хор)
|
| Oh, jag vill se i framtiden
| О, я хочу видеть в будущем
|
| Om du bara vill va en vän
| Если вы просто хотите быть другом
|
| Eller kan det bli vi två?
| Или это могут быть мы вдвоем?
|
| Snälla, låt det bli så! | Пожалуйста, пусть будет так! |