| I’m off the hook
| я не в теме
|
| Off the hook
| Сорваться с крючка
|
| I think I’m off the hook, baby
| Я думаю, что я сорвался с крючка, детка
|
| Off the hook
| Сорваться с крючка
|
| Let’s find us both a place to sit
| Давай найдем нам обоим место, чтобы сесть
|
| The more I talk the more my bones get heavy
| Чем больше я говорю, тем тяжелее становятся мои кости
|
| This silence is disturbing me — don’t they know I can’t read lips?
| Меня беспокоит это молчание — разве они не знают, что я не умею читать по губам?
|
| I’m off the hook
| я не в теме
|
| Off the hook
| Сорваться с крючка
|
| I think I’m off the hook, baby
| Я думаю, что я сорвался с крючка, детка
|
| Off the hook
| Сорваться с крючка
|
| Off the hook
| Сорваться с крючка
|
| Yeah, you were right this is really fun
| Да, ты был прав, это действительно весело
|
| I never got this dumb before
| Я никогда раньше не был таким тупым
|
| Off the hook
| Сорваться с крючка
|
| Off the hook
| Сорваться с крючка
|
| I think I’m off the hook, baby
| Я думаю, что я сорвался с крючка, детка
|
| Off the hook
| Сорваться с крючка
|
| Why is that we stand so still?
| Почему мы стоим так тихо?
|
| People gonna start thinking we’re statues
| Люди начнут думать, что мы статуи
|
| This silence is disturbing me — people talk but I can’t hear
| Эта тишина меня беспокоит — люди говорят, но я не слышу
|
| I’m off the hook | я не в теме |