| Kurtuluş bi' gün uyandığında görünür olmuştu
| Спасение было видно, когда он однажды проснулся
|
| Kendini bi' maceranın içinde bulmuştu
| Он попал в авантюру.
|
| Eşref Şerif'in pençesinde kıvranan onlarca insandan
| Один из десятков людей, корчащихся в лапах Ашрафа Шарифа
|
| Biri olup kudurmuş mini mini bir kuş donmuştu
| Бешеная мини-птица была заморожена
|
| Hey görünen adam kendine aynada şöyle bi' baksana
| Эй, мужик, посмотри на себя в зеркало
|
| Hey hey görünen adam güzel bi' kıza ümitsiz aşıksan
| Эй, эй, мужик, если ты безнадежно влюблен в красивую девушку
|
| Hey hey savaş o zaman koş hayallerinin ardından
| Эй, эй, сражайся, а потом беги за своей мечтой
|
| Hey korku nedir bilmez görünen adam
| Эй, человек, который, кажется, не знает страха
|
| Karanlığın ortasında bilinmez bir dünya
| Неизвестный мир посреди тьмы
|
| Kurtuluş yorulmuş yeni yeni yollar bulmuştu
| Освобождение устало и нашло новые пути
|
| Gökdelenlerin gölgesinde kıvranan onlarca insandan
| Из десятков людей, корчащихся в тени небоскребов
|
| Biri olup kudurmuş kendine sorular sormuştu
| Он был в бешенстве и задавал себе вопросы.
|
| Hey görünen adam kendine aynada şöyle bi' baksana
| Эй, мужик, посмотри на себя в зеркало
|
| Hey hey görünen adam güzel bi' kıza ümitsiz aşıksan
| Эй, эй, мужик, если ты безнадежно влюблен в красивую девушку
|
| Hey hey savaş o zaman koş hayallerinin ardından
| Эй, эй, сражайся, а потом беги за своей мечтой
|
| Hey korku nedir bilmez görünen adam
| Эй, человек, который, кажется, не знает страха
|
| Hey görünen adam kendine aynada şöyle bi' baksana
| Эй, мужик, посмотри на себя в зеркало
|
| Hey hey görünen adam güzel bi' kıza ümitsiz aşıksan
| Эй, эй, мужик, если ты безнадежно влюблен в красивую девушку
|
| Hey hey savaş o zaman koş hayallerinin ardından
| Эй, эй, сражайся, а потом беги за своей мечтой
|
| Hey korku nedir bilmez görünen adam | Эй, человек, который, кажется, не знает страха |