| Anlamam nedenini
| я не понимаю почему
|
| Üzmüşler bebeğimi ah
| Они расстроили моего ребенка ах
|
| Ah-ah
| Ах ах
|
| Tam yüzüne dalmışken
| Пока вы погружены в свое лицо
|
| Çizmiş kendi resmini ah
| Он нарисовал себя ах
|
| Ah-ah
| Ах ах
|
| Nolursun kaç kurtar kendini
| Пожалуйста, сколько спасите себя
|
| Bu diyardan yar
| Половина этой земли
|
| Güneşi ararken peşini bırakmaz ay
| В поисках солнца луна не отпускает
|
| Ay
| Луна
|
| Sar bu şehrin başından yak
| Сжечь с самого начала этого города
|
| İyice yak
| сжечь это хорошо
|
| Kim der ki bu rüyadan uyan?
| Кто говорит проснуться от этого сна?
|
| Ona uzak
| подальше от него
|
| (Uh-uh-uh-uh-uh)
| (У-у-у-у-у)
|
| (Uh-uh-uh-uh-uh)
| (У-у-у-у-у)
|
| Ne yalnızlık, ne hüzün
| Ни одиночества, ни печали
|
| Bu gecenin gündüzü var, var
| У этой ночи есть день, есть
|
| Sanma ki ölümsüzüm
| Не думай, что я бессмертен
|
| Bu şehrin duvarları dar, dar
| Стены этого города узкие, узкие
|
| Nolursun kaç kurtar kendini
| Пожалуйста, сколько спасите себя
|
| Bu diyardan yar
| Половина этой земли
|
| Güneşi ararken peşini bırakmaz ay
| В поисках солнца луна не отпускает
|
| Ay
| Луна
|
| Sar bu şehrin başından yak
| Сжечь с самого начала этого города
|
| İyice yak
| сжечь это хорошо
|
| Kim der ki bu rüyadan uyan?
| Кто говорит проснуться от этого сна?
|
| Ona uzak
| подальше от него
|
| (Uh-uh-uh)
| (У-у-у)
|
| (Uh-ah-ah-ah-ah-ah) | (А-а-а-а-а-а-а) |