| Many centuries ago I
| Много веков назад я
|
| Was too innocent to know the
| Был слишком невинен, чтобы знать
|
| Difference between a hero
| Разница между героем
|
| And a lying snake
| И лежащая змея
|
| He hung over my bed
| Он висел над моей кроватью
|
| He turned my sleepy head
| Он повернул мою сонную голову
|
| So tired of playing dead
| Так устал притворяться мертвым
|
| I let him come inside
| Я позволил ему войти внутрь
|
| Oh, just a lonely little Roman girl
| О, просто одинокая маленькая римлянка
|
| Trying to be true
| Попытка быть правдой
|
| Until Attila the Honey tore
| Пока Аттила Медовый не порвал
|
| My poor heart in two
| Мое бедное сердце через два
|
| In two
| В двоем
|
| Thirsty for my blood he made a
| Жаждущий моей крови, он сделал
|
| Undetected cut and I could
| Незамеченный разрез, и я мог
|
| Hardly feel it when he sucked
| Едва чувствую, когда он сосет
|
| The life right out of me
| Жизнь прямо из меня
|
| He looked into my eyes
| Он посмотрел мне в глаза
|
| Oh how he hypnotized
| О, как он загипнотизировал
|
| I told a million lies
| Я сказал миллион лжи
|
| To keep him by my side
| Чтобы держать его рядом со мной
|
| Oh, just a lonely little roman girl
| О, просто одинокая маленькая римская девочка
|
| Dying to be true
| Умереть, чтобы быть правдой
|
| Until Attila the Honey tore
| Пока Аттила Медовый не порвал
|
| My poor heart in two
| Мое бедное сердце через два
|
| In two
| В двоем
|
| Oh terminal invader
| О захватчик терминала
|
| Slay me later
| Убей меня позже
|
| And love me now
| И люби меня сейчас
|
| He told me I’d be saved
| Он сказал мне, что я буду спасен
|
| If I would be his slave
| Если бы я был его рабом
|
| So eagerly I gave
| Так охотно я дал
|
| My freedom for his life
| Моя свобода для его жизни
|
| Oh, just a lonely little conquered girl
| О, просто одинокая маленькая побежденная девочка
|
| Happy to be blue
| Счастлив быть синим
|
| Until Attila the Honey tore
| Пока Аттила Медовый не порвал
|
| My poor heart in two
| Мое бедное сердце через два
|
| In two
| В двоем
|
| In two | В двоем |