Перевод текста песни Vous les copains - Camille Lou

Vous les copains - Camille Lou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vous les copains , исполнителя -Camille Lou
Песня из альбома: Love Me Baby
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.11.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Vous les copains (оригинал)Вы, друзья (перевод)
Vous les copains, je n’vous oublierai jamais Ребята, я вас никогда не забуду
Di doua di di doua di dam di di dou Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду
Toute la vie, nous serons toujours des amis Всю жизнь мы всегда будем друзьями
Di doua di di doua di dam di di dou Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду
Tous ensemble (tous ensemble) Все вместе (все вместе)
On est bien (on est bien) Мы в порядке (мы в порядке)
Tous ensemble, on est bien Все вместе мы хороши
Car on suit le même chemin Потому что мы идем тем же путем
Quand on se voit, on se tutoie gentiment Когда мы видим друг друга, мы нежно обращаемся друг к другу
Di doua di di doua di dam di di dou Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду
On est sincère, on chante et on danse tout le temps Мы искренни, мы поем и танцуем все время
Di doua di di doua di dam di di dou Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду
Aujourd’hui (aujourd'hui) сегодня (сегодня)
Et demain (et demain) А завтра (и завтра)
Aujourd’hui et demain Сегодня и завтра
On s tiendra par la main Мы будем держаться за руки
Si un jour nous sommes séparés Если однажды мы расстанемся
Nous, on sait que notr coeur ne changera jamais Мы знаем, что наши сердца никогда не изменятся
Si l’un de nous quelquefois a des ennuis Если один из нас когда-нибудь попадет в беду
Di doua di di doua di dam di di dou Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду
On est tous là, on se met tous avec lui Мы все здесь, мы все с ним
Di doua di di doua di dam di di dou Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду
Et nos peines (et nos peines) И наши печали (и наши печали)
Et nos joies (et nos joies) И наши радости (и наши радости)
Et nos peines et nos joies И наши печали и наши радости
Sont partagées chaque fois Делятся каждый раз
Pas de problèmes, car si quelqu’un nous plaît bien Нет проблем, потому что если кто-то нас порадует
Di doua di di doua di dam di di dou Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду
Tout simplement on l’adopte on lui dit: «Viens !» Мы просто усыновляем его и говорим: «Приходи!»
Di doua di di doua di dam di di dou Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду
Car il faut (car il faut) Потому что должен (потому что должен)
Des amis (des amis) друзья (друзья)
Car il faut des amis Потому что нужны друзья
Pour être heureux dans la vie Чтобы быть счастливым в жизни
Vous les copains, je n’vous oublierai jamais Ребята, я вас никогда не забуду
Di doua di di doua di dam di di dou Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду
Vous les copains, je n’vous oublierai jamais Ребята, я вас никогда не забуду
Di doua di di doua di dam di di douДи дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: