| The clock tick tocks and I still wait
| Часы тикают, а я все еще жду
|
| Because inertia feels just better
| Потому что инерция чувствует себя лучше
|
| I’d rather bore and propagate
| Я предпочел бы утомлять и распространять
|
| All of the holes lying in my sweater
| Все дыры в моем свитере
|
| The clock tick tocks and I still stall
| Часы тикают, а я все еще останавливаюсь
|
| Indecision is my muse now
| Нерешительность теперь моя муза
|
| Refining my apathy
| Уточнение моей апатии
|
| And I’m sharpening my blues now
| И я оттачиваю свой блюз сейчас
|
| So sing with me
| Так пой со мной
|
| Out of sympathy
| Из сочувствия
|
| And self plagiary
| И самоплагиат
|
| I’ll ignore me
| я буду игнорировать меня
|
| Out of apathy
| Из-за апатии
|
| But I’ll fucking sing
| Но я, черт возьми, буду петь
|
| Fuck this song and watch it burn
| К черту эту песню и смотри, как она горит
|
| I got a pocket full of matches and I’ll never learn
| У меня полный карман спичек, и я никогда не научусь
|
| I’m risk averse and unrehearsed and I’m going home
| Я не склонен к риску и не отрепетирован, и я иду домой
|
| Days taste better when sleeping in
| Дни вкуснее, когда спишь в
|
| Cause «tomorrow» is my cliché
| Потому что «завтра» — мое клише
|
| I’ll fix my problems when I’m done
| Я исправлю свои проблемы, когда закончу
|
| But for now I’ll meet you halfway
| Но пока я встречу тебя на полпути
|
| Talking to my crazy self
| Разговариваю со своим сумасшедшим я
|
| Is a stay of execution
| Является ли отсрочка исполнения
|
| But living in another day
| Но живя в другой день
|
| Is no answer or solution
| Нет ответа или решения
|
| So sing with me
| Так пой со мной
|
| Out of sympathy
| Из сочувствия
|
| And self plagiary
| И самоплагиат
|
| I’ll ignore me
| я буду игнорировать меня
|
| Out of apathy
| Из-за апатии
|
| But I’ll fucking sing
| Но я, черт возьми, буду петь
|
| I’ll sing
| я буду петь
|
| La da dah da
| Ла да да да да
|
| Yeah I’ll sing
| Да, я буду петь
|
| Fuck this song and watch it burn
| К черту эту песню и смотри, как она горит
|
| I got a pocket full of matches and I’ll never learn
| У меня полный карман спичек, и я никогда не научусь
|
| I’m risk averse and unrehearsed and I’m going home
| Я не склонен к риску и не отрепетирован, и я иду домой
|
| So fuck this song and watch it burn
| Так что к черту эту песню и смотри, как она горит
|
| I got a pocket full of matches and I’ll never learn
| У меня полный карман спичек, и я никогда не научусь
|
| I’m risk averse and unrehearsed and I’m going home
| Я не склонен к риску и не отрепетирован, и я иду домой
|
| So sing with me
| Так пой со мной
|
| Out of sympathy
| Из сочувствия
|
| And self plagiary
| И самоплагиат
|
| I’ll ignore me
| я буду игнорировать меня
|
| Out of apathy
| Из-за апатии
|
| But I’ll fucking sing
| Но я, черт возьми, буду петь
|
| The same old words
| Те же старые слова
|
| The same old song
| Та же старая песня
|
| But I forget
| Но я забыл
|
| That it’s all the same
| Что это все равно
|
| The same damn words
| Те же проклятые слова
|
| But they sure as hell belong
| Но они, черт возьми, принадлежат
|
| Cause I feel better
| Потому что я чувствую себя лучше
|
| When I sing along
| Когда я подпеваю
|
| When I sing along | Когда я подпеваю |