Перевод текста песни August 28th - Caleborate

August 28th - Caleborate
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни August 28th , исполнителя -Caleborate
Песня из альбома: 1993
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.08.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:EMPIRE, TBKTR
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

August 28th (оригинал)28 августа (перевод)
-Clears throat- -Прочищает горло-
Uh uh uh uh uh Э-э-э-э-э-э-э
Sitting on the couch imagining it’s a plane Сидя на диване, представляя, что это самолет
Ready for my life to change I ain’t saying it’s a game Готов изменить свою жизнь, я не говорю, что это игра.
Swear to god Клянусь Богу
My nigga’s on my side and the pressure of knowing whether or not they gon Мой ниггер на моей стороне, и мне нужно знать, собираются они или нет.
survive is insane выжить безумно
In my brain, life like running on the millions В моем мозгу жизнь как бег на миллионах
Sallie Mae keep calling like I want to know her feelings Салли Мэй продолжает звонить, как будто я хочу знать ее чувства
Thinking back to the times I was 17 Вспоминая времена, когда мне было 17 лет
Writing in my room couldn’t wait to be a king coming soon Писать в моей комнате не терпелось скоро стать королем
In the booth like my tomb reincarnated let the beat come alive tell Ben to let В будке, как моя реинкарнированная могила, пусть бит оживает, скажи Бену, чтобы
it ride это ездить
Like my bike on the side of the road when they pass me Как мой велосипед на обочине дороги, когда они проезжают мимо меня
Metaphor for life I ain’t as fast but I can be Метафора жизни: я не такой быстрый, но могу
Just gotta go hard and let my flow be the water to the dirt that they throw up Просто нужно усердно работать, и пусть мой поток будет водой для грязи, которую они выбрасывают.
on my name that I’m going to grow from that bullshit на моем имени, которое я вырасту из этой ерунды
23 and ain’t finished school yet 23 и еще не закончил школу
Watched all my peers pass me up cause I do this Смотрел, как все мои сверстники пропускают меня, потому что я делаю это
But never will I settle in and quit giving this medicine Но я никогда не успокоюсь и не перестану давать это лекарство
I owe it to my pops he made me to be a better him Я в долгу перед моим отцом, он заставил меня быть лучше него
Put in so much work I’m like a certified veteran Вкладываю так много работы, что я как сертифицированный ветеран
Name another nigga my age I ain’t better than Назовите другого ниггера моего возраста, я не лучше, чем
But still gotta preach to my mom each year like Но все же должен проповедовать моей маме каждый год, как
Don’t worry I’ll be on I’m coming up around here Не волнуйся, я буду, я подойду сюда
I got a song with G-Eazy off the strength I didn’t pay for it Я получил песню с G-Eazy от силы, я не платил за нее
No one tapped me in I worked hard every day for it Никто не задействовал меня, я много работал каждый день для этого
Back when I was staying with Kim then had to move out Когда я жил с Ким, мне пришлось съехать
And Daddy had to call the county jail sell his new house И папе пришлось позвонить в окружную тюрьму и продать свой новый дом.
I would of given everything and even sold my soul for a little bit of fame and Я бы все отдал и даже душу продал за немного славы и
somewhere to call home где-нибудь позвонить домой
Instead of waking up at 4AM and catching the bus Вместо того, чтобы просыпаться в 4 утра и садиться на автобус
And nigga’s got the nerve to say I made it off of some luck И у ниггера хватило наглости сказать, что мне повезло
Nigga please ниггер, пожалуйста
I was working double-overtime up at Levi’s Я работал с двойной сверхурочной работой в Levi’s.
Then go to school and catch the bus 3 times Затем идите в школу и сядьте на автобус 3 раза.
Eating Micky-D's, Daily Double with my free time Ем Micky-D's, Daily Double в свободное время
Monopoly be the only game I play for the free fries Монополия будет единственной игрой, в которую я играю ради бесплатного картофеля фри
Wonder what it’s gonna take for nigga’s here to realize Интересно, что нужно сделать, чтобы ниггеры поняли
Just cause i ain’t grow up with you don’t mean you need to despise Просто потому, что я не расту с тобой, это не значит, что тебе нужно презирать
My every move каждое мое движение
Know you want your homie on that pedestal Знайте, что вы хотите, чтобы ваш друг был на этом пьедестале
But he is not me and quite frankly I am very cool Но он не я и, честно говоря, я очень крут
Told Nick I’m finished with the album Сказал Нику, что я закончил с альбомом
But I’m still writing records, I got something on my chest I need to say to you Но я все еще пишу пластинки, у меня на груди кое-что, что я должен тебе сказать
Sometime I see my life and it hurt Иногда я вижу свою жизнь, и мне больно
So many friends I could of had instead of doing this work Так много друзей, которых я мог бы иметь вместо этой работы
So many women I could of dated and made it for real Так много женщин, с которыми я мог встречаться, и сделал это по-настоящему
Kissing in the kitchen and cuddling instead of chasing this meal Целоваться на кухне и обниматься вместо того, чтобы гоняться за этой едой
I guess I put it on myself to bring my whole family wealth Думаю, я надел его на себя, чтобы принести богатство всей моей семье
But I’m driven and I know that God is taking the wheel Но меня ведут, и я знаю, что Бог берет руль
Nick the only reason that I haven’t taken a deal Ник единственная причина, по которой я не заключил сделку
He said I’m worth 10 times what ever offer they spill Он сказал, что я стою в 10 раз больше, чем они когда-либо предлагали
And I ain’t even going to trip, I know you hating it still И я даже не собираюсь спотыкаться, я знаю, ты все еще ненавидишь это
The bald head, kid keeping it real Лысая голова, малыш, держи это в покое
And everybody seem to love him, they can’t put no one above him even though he И вроде бы все его любят, никого не могут поставить выше него, хоть он и
not auto-tuned and banging a не настраивается автоматически и стучит
It’s cause I’m from a generation where they made us with skill Это потому, что я из поколения, где нас создали умело
And I can speak my fucking mind without taking a pill И я могу высказывать свое гребаное мнение, не принимая таблетки
So the next time you look my way with ice in your grill Так что в следующий раз, когда ты посмотришь в мою сторону со льдом в гриле
Just know I keep shining on you niggas, fuck how you feel Просто знай, что я продолжаю сиять на вас, ниггеры, черт возьми, как вы себя чувствуете
I came a long fucking way when I moved to the Bay Я проделал долгий гребаный путь, когда переехал в залив
One bag, no money and a couch where I lay Одна сумка, нет денег и кушетка, где я лежу
No hoes, no friends, no inside track Нет мотыги, нет друзей, нет внутренней дорожки
I gave respect to everybody so I need that shit back Я уважал всех, поэтому мне нужно вернуть это дерьмо
I just want to live my life and be the best I can be Я просто хочу жить своей жизнью и быть лучшим, кем я могу быть
Don’t know why it seem like it so hard for ya’ll to see Не знаю, почему тебе так трудно это увидеть
I got one question in my head it don’t flee like «Why G nigga, why ya’ll У меня в голове один вопрос, он не убегает, как «Почему G nigga, почему ты
nigga’s always hating on me» ниггер всегда ненавидит меня»
August 28th 28 августа
August 28th 28 августа
August 28th that’s it right there 28 августа
August 28th yeah 28 августа да
August 28th nigga 28 августа ниггер
August 28th 28 августа
August 28th 28 августа
Nigga this shit is fire! Ниггер, это дерьмо — огонь!
I finna text this to myself, this shit is fire Я собираюсь написать это самому себе, это дерьмо - огонь
Alright I got this gimme Хорошо, я получил это дай мне
I’ll link up with you after I’m done Я свяжусь с вами после того, как закончу
Alright for sure, for sureХорошо, конечно, конечно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: