| Some female hair, flowers a dead
| Некоторые женские волосы, цветы мертвы
|
| The bracing smell of rain in the air
| Бодрящий запах дождя в воздухе
|
| Crushing floor, doors opened
| Сокрушительный пол, двери открыты
|
| Glass tiles ang tears of blood everywhere
| Стеклянная плитка и кровавые слезы повсюду
|
| Cloudy skies, moaning wind
| Облачное небо, стонущий ветер
|
| Chairs, tables upset, a tearing sense
| Стулья, столы опрокинуты, чувство разрывания
|
| Somebody has been here
| Кто-то был здесь
|
| A blood-stained man who pretends innocence
| Окровавленный мужчина, который притворяется невиновным
|
| So never feel assurance -I breathe out in vengeance
| Так что никогда не чувствуй уверенности - я выдыхаю в отместку
|
| I’ll hunt you with my revenge
| Я буду охотиться за тобой своей местью
|
| My law will strike down on you
| Мой закон поразит вас
|
| A narrow street, a purple scarf
| Узкая улица, фиолетовый шарф
|
| Fearsome cat-eyes glowing in the dark
| Устрашающие кошачьи глаза, светящиеся в темноте
|
| A used-up wallet, her photo therein
| Использованный бумажник, в нем ее фото.
|
| Her voice echoes again in the wind
| Ее голос снова эхом отдается на ветру
|
| Crumbling walls, long shadows
| Рушащиеся стены, длинные тени
|
| You can still smell her sweet fragrance
| Вы все еще можете чувствовать ее сладкий аромат
|
| She’s only twenty, good-looking, lovely
| Ей всего двадцать, красивая, милая
|
| But still a blood-stained man who pretends innocence
| Но все же окровавленный человек, который притворяется невиновным
|
| So never feel assurance I breathe out in vengeance
| Так что никогда не чувствуй уверенности, что я выдыхаю в отместку
|
| I hunt you with my revenge
| Я охочусь на тебя своей местью
|
| My law will strike down on you
| Мой закон поразит вас
|
| Blur of sight, sudden light
| Нечеткость зрения, внезапный свет
|
| Disturbtes the recognition of every mistake
| Мешает признанию каждой ошибки
|
| What if I am? | Что, если я? |
| By any chance
| Случайно
|
| A blood-stained man who pretends innocence? | Окровавленный человек, который притворяется невиновным? |