| You know when you get sick and tired
| Вы знаете, когда вы болеете и устали
|
| Of the same ol' whip
| Из того же старого кнута
|
| Of the same ol' chick
| Из той же старой цыпочки
|
| And the same ol' bricks
| И те же старые кирпичи
|
| I’m sick and tired of that bentley, cop a maybach
| Меня тошнит от этого бентли, полицейский майбах
|
| Getting sick and tired of that old money, get some new racks
| Устали от этих старых денег, купите новые стойки
|
| Get sick and tired of that old bitch, get a foreign one
| Устал от этой старой суки, возьми иностранную
|
| Gettin' sick and tired of them playing cars, so what I’m a cop a foreign one
| Меня тошнит от того, что они играют в машины, так что я полицейский иностранец
|
| I’m sick and tired
| Я болен и устал
|
| I’m sick and tired of that bentley, cop a maybach
| Меня тошнит от этого бентли, полицейский майбах
|
| I’m sick and tired of that old money, get some new racks
| Меня тошнит от этих старых денег, возьми новые стойки
|
| I’m sick and tired of that spot, get a new one
| Мне надоело это место, возьми новое
|
| I’m sick and tired of that old bitch so what I’m a get a new one
| Я устал от этой старой суки, так что я получаю новую
|
| I’m sick and tired of that maybach ha! | Я устал от этого майбаха, ха! |
| go cop a jet
| лети на самолете
|
| And I’m sick and tired of this old money, bitch what is coming with this chick
| И я устал от этих старых денег, сука, что будет с этой цыпочкой
|
| Jury got me freezing, bitch I need a check-up
| Юрий заставил меня замерзнуть, сука, мне нужно провериться
|
| And I be going hard on beats I’m like what’s next up?
| И я усердно работаю над битами, мне нравится, что дальше?
|
| And all the gangsters fuck with me so throw your sense up
| И все гангстеры трахаются со мной, так что поднимите свой разум
|
| And if a nigga trippin' then what? | А если ниггер спотыкается, то что? |
| he getting wake up
| он просыпается
|
| Hoe, these super so look broke
| Мотыга, эти супер так выглядят разбитыми
|
| And when we get that you know, we super so gets hoe
| И когда мы получаем это, вы знаете, мы супер, так что мотыга
|
| And they know that I’m hot so go and let in the dough
| И они знают, что я горячий, так что иди и дай бабла
|
| And why niggas be hatin' on niggas, get you a hoe
| И почему ниггеры ненавидят нигеров, дайте вам мотыгу
|
| I’m getting sick and tired of that bentley, cop a maybach
| Меня тошнит от этого бентли, полицейского майбаха
|
| Getting sick and tired of that old money, get some new racks
| Устали от этих старых денег, купите новые стойки
|
| Get sick and tired of that old bitch, get a foreign one
| Устал от этой старой суки, возьми иностранную
|
| Gettin' sick and tired of them playing cars, so what I’m a cop a foreign one
| Меня тошнит от того, что они играют в машины, так что я полицейский иностранец
|
| I’m sick and tired
| Я болен и устал
|
| I’m sick and tired of that bentley, cop a maybach
| Меня тошнит от этого бентли, полицейский майбах
|
| I’m sick and tired of that old money, get some new racks
| Меня тошнит от этих старых денег, возьми новые стойки
|
| I got sick and tired of that ready, get me some fish scale
| Я устал от этого, готов, принеси мне рыбью чешую.
|
| I’m a drop it in the pot then get a trap head
| Я бросаю это в горшок, а потом получаю ловушку
|
| Got sick and tired of that lambo, I’m in a 'rarri then I fish tell
| Я устал от этого ламбо, я в рари, а потом говорю рыбу
|
| Then I hit your bitch with this line bitch should would she like I can’t tell
| Тогда я ударил твою суку этой линией, сука, если бы она хотела, я не могу сказать
|
| Baby I’m a player but I’m fucking with you
| Детка, я игрок, но я трахаюсь с тобой
|
| And when I’m sick and tired of you girl I ain’t fucking with you
| И когда я устал от тебя, девочка, я не трахаюсь с тобой
|
| I need a paparazzi light so go and take a picture
| Мне нужен свет папарацци, так что иди и сфотографируй
|
| Sick and tired of feds watching me, bitch I got pictures
| Надоело, что федералы наблюдают за мной, сука, у меня есть фотографии.
|
| No, I ain’t slipping up like that
| Нет, я так не оступаюсь
|
| And it must be cheese around 'cause these motherfuckers they some rats
| И это должно быть сыр вокруг, потому что эти ублюдки они какие-то крысы
|
| On the throne I got a disease, I got that bad
| На троне у меня болезнь, у меня так плохо
|
| SS 2 1 2 0 5, what that mean? | СС 2 1 2 0 5, что это значит? |
| I got that bad
| у меня все плохо
|
| I’m getting sick and tired of that bentley, cop a maybach
| Меня тошнит от этого бентли, полицейского майбаха
|
| Getting sick and tired of that old money, get some new racks
| Устали от этих старых денег, купите новые стойки
|
| Get sick and tired of that old bitch, get a foreign one
| Устал от этой старой суки, возьми иностранную
|
| Gettin' sick and tired of them playing cars, so what I’m a cop a foreign one
| Меня тошнит от того, что они играют в машины, так что я полицейский иностранец
|
| I’m sick and tired
| Я болен и устал
|
| I’m sick and tired of that bentley, cop a maybach
| Меня тошнит от этого бентли, полицейский майбах
|
| I’m sick and tired of that old money, get some new racks | Меня тошнит от этих старых денег, возьми новые стойки |