| Empty Sky (оригинал) | Пустое Небо (перевод) |
|---|---|
| This empty ski fills your empty mind | Эта пустая лыжа заполняет твой пустой разум. |
| And it’s you, the fool, who thinks that i’ll rot away | И это ты, дурак, думаешь, что я сгнию |
| When there’s nothing to save you from this hell | Когда тебя нечем спасти от этого ада |
| Fuck your faith | Трахни свою веру |
| I’ll rot away | я сгнию |
| This empty sky can’t save | Это пустое небо не может спасти |
| This empty sky has deaf ears to you cries | Это пустое небо глухо к твоим крикам |
| There’s no salvation | Нет спасения |
| Fuck your faith | Трахни свою веру |
| Rot away | Гибнуть |
