Перевод текста песни Середнi вiки - BRUTTO

Середнi вiки - BRUTTO
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Середнi вiки, исполнителя - BRUTTO.
Дата выпуска: 02.11.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Украинский

Середнi вiки

(оригинал)
Другий рік місто косить чума.
Не працюють навіть борделі й тюрма.
Скінчився хліб, скінчилась вода.
З культурного життя — лише хресна хода.
Ходимо, кличемо святих отців.
На зворотньому шляху підбираємо мерців.
Папське ім'я втрачає силу і міць.
Відьми звільняються з робочих місць.
Сенс ворушити цю каламуть?
Що тут гадати?
Всі й так помруть.
Яка різниця, що скажуть зірки?
Середні віки такі Середні віки.
І тоді єпископ приходить у єврейський квартал,
І говорить: «Хто з нас не гине за метал?
Усіх нас нищить небесний терор,
Усіх нас винесуть в чорний коридор.
Світла немає.
Відсутня мета.
Саме час починати свята».
І тоді лунає барабанний бій,
І підіймає з землі ремісників і повій,
І затягує нас у свою круговерть.
Тих, хто помер, не лякає смерть.
Не лякає жодна з її образ.
Боятись тут варто хіба що нас.
І ми одягаємо пір'я й хвости,
І змащуємо кров’ю натільні хрести,
І палимо на вулицях свого сатану,
І оголошуємо небесам війну,
І водимо процесії довкола вогнів.
Все, що в нас є - це народний гнів.
Клади на обличчя пудру й грим.
Ніколи не пізно померти молодим.
Ніколи не пізно змінити ім'я.
Про мене свідчитиме тінь моя.
Але ніколи й нікому не кажи про це.
Смерть не пізнає нас у лице.

Средние века

(перевод)
Второй год город косит чума.
Не работают даже бордели и тюрьма.
Кончился хлеб, кончилась вода.
Из культурной жизни — только крестный ход.
Пойдем, зовем святых отцов.
На обратном пути подбираем мертвецов.
Папское имя теряет силу и мощь.
Ведьмы увольняются с рабочих мест.
Смысл шевелить эту мутность?
Что здесь думать?
Все и так умрут.
Какая разница, что скажут звезды?
Средние века такие Средние века.
И тогда епископ приходит в еврейский квартал,
И говорит: «Кто из нас не погибнет за металл?
Всех нас уничтожает небесный террор,
Всех нас вынесут в черный коридор.
Света нет.
Отсутствует цель.
Самое время начинать праздники».
И тогда раздается барабанный бой,
И поднимает с земли ремесленников и проституток,
И затягивает нас в свой круговорот.
Умерших не пугает смерть.
Непугает ни один из ее образ.
Бояться здесь стоит разве что нас.
И мы одеваем перья и хвосты,
И смазываем кровью нательные кресты,
И курим на улицах своего сатана,
И объявляем небесам войну,
И водим процессии вокруг огней.
Все, что у нас есть – это народный гнев.
Клады на лицо пудру и грим.
Никогда не поздно умереть молодым.
Никогда не поздно сменить имя.
Тень моя будет свидетельствовать обо мне.
Но никогда и никому не говори об этом.
Смерть не узнает нас в лице.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
12 обезьян 2016
Гарри 2015
Молодость и радость ft. BRUTTO 2016
Родны край 2015
Папяроска 2017
Священный огонь 2015
Чайка 2016
Просперо 2015
Танцуй 2017
Годзе 2017
Черная сотня 2015
Будзь смелым 2015
Приказ Эрнесто 2015
Новый Сайгон 2017
Человек 2015
Cambodia 2017
Реввоенсовет 2015
Середні віки 2017
The Chauffeur 2014
Brutto 2014

Тексты песен исполнителя: BRUTTO

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
psychē 2019
Lift Off ft. Kanye West, Beyoncé 2010
Et j'entends siffler le train 2006
Take My Hand Precious Lord 2021