| Kill Trend Suicide (оригинал) | Kill Trend Suicide (перевод) |
|---|---|
| Your fashion, kills trends to their end | Ваша мода убивает тенденции до конца |
| Your cycle of nonsense bleeds to its core, repeats once again | Ваш цикл абсурда истекает кровью, повторяется еще раз |
| Perfection, best play by the rules | Совершенство, лучшая игра по правилам |
| This shit by you false-core will kill your own trip | Это дерьмо от вас, фальшивое ядро, убьет вашу собственную поездку |
| Play you the fool | Играть вы дурак |
| Kill trend suicide | Убить тенденцию самоубийства |
| False-core genoocide | Фальшивый геноцид |
| The fashion, gone glory to capitalist ways | Мода, прославившаяся капиталистическими путями |
| Faceless, sold into corporate ways | Безликий, проданный корпоративным способом |
| No vision or thought is what you get out, fight for your own belief | Никакое видение или мысль — это то, что вы получаете, боритесь за свою веру |
| For in the end you must give in, fuck off trend casualties | Ибо, в конце концов, вы должны сдаться, отвалить от трендовых жертв |
| This way | Сюда |
| That way | Туда |
| No way | Ни за что |
| Well anyway | Ну во всяком случае |
