| Dilution of pain | Размытость боли — как роса на стекле рассветном, |
| Bleed incompetent reign | Кровоточит бездарная власть, как рана без излечья, |
| Life throught purity | Жизнь, просеянная сквозь кристаллы чистоты, |
| Humanity maintained | Всё человечество — на весах, уцелевшее в буре. |
| It brings in hope of precious life | Она приносит свет надежды — янтарь в ладонях зари, |
| Answers agony divine | Ответы рождены в божественной агонии — огонь за глазами. |
| Push ill-thoughts | Оттолкни мятежные мысли, как пепел с рукава, |
| Of humanities decline | Что остались от гибели рода под ветром утраты. |
| Finally, system feeds, travesties | В конец насытится система, искажённая в фарсе, |
| Chokes life’s inner sancity | Задыхаясь, душит сокровенную святыню жизни. |
| Skeptically, you’ll see, | Сквозь призму скепсиса ты различишь — |
| Their lives ain’t worth a dime | Их жизни дешевле самой пепельной монеты. |
| In the end, you and I will never see | В финале, ни ты, ни я не узрим небосвод ответов. |
| Look as one one, upon this blasphemy | Смотри, как единая, на этот вызов небесам — |
| If I was you, I’d adjust my sensitivity | Будь я тобой — я бы душу оградила, стеснённой бронёй. |
| Blame or fault, question rationality | Вина и обвиненье — спроси, что значит рассудок. |
| In the end, you and I will never see | В конце концов, ни ты, ни я не узрим этой дали. |
| Pain is small defy your own mortality | Боль — лишь искра, дерзни побороть свою смертность. |
| Run again, answers will be the same | Беги вновь, — и вновь отзовутся те же отклики. |
| Open your eyes and see it for what it is Corporate science descroying lives in the benefit of none | Открой глаза: увидишь суть — как есть — науку, что жизни крушит в пустоте выгоды. |
| Liberation from the foolish | Избавление — от безумцев, что тянут ко дну. |
| Cash in cost, rhyme or reason … no! | Всё — монеты в расчёт, ни рифмы, ни смысла… нет! |