| Don’t worry about your boy
| Не беспокойтесь о своем мальчике
|
| He’s just stuck in a bad boy phase
| Он просто застрял в фазе плохого мальчика
|
| Got a new tattoo and an old guitar
| Получил новую татуировку и старую гитару
|
| Gonna hit the streets and make his own way
| Собираюсь выйти на улицы и сделать свой собственный путь
|
| Tear it up, tear it up
| Разорви это, разорви это
|
| He’s a suicide king running straight to hell
| Он король самоубийц, бегущий прямо в ад
|
| Better believe that he’s got a story to tell
| Лучше поверь, что ему есть что рассказать
|
| There’s a cherry red born in '61
| Есть вишнево-красный, родившийся в 61 году.
|
| The tires are flat and the rag top’s torn
| Шины спущены, а тряпичный верх порван
|
| He sees it everyday and knows some way
| Он видит это каждый день и каким-то образом знает
|
| Gonna gas it up and drive it away
| Собираюсь заправить его и уехать
|
| Tear it up, tear it up
| Разорви это, разорви это
|
| He’s a suicide king running straight to hell
| Он король самоубийц, бегущий прямо в ад
|
| Better believe that he’s got a story to tell
| Лучше поверь, что ему есть что рассказать
|
| Howling at the moon at night
| Воет на луну ночью
|
| His future’s going up in flames
| Его будущее горит пламенем
|
| Like the heart tattooed forever on his arm
| Как сердце, навсегда вытатуированное на его руке
|
| All messed up with no place to go
| Все перепуталось, и некуда идти.
|
| Gonna point the car right at the moon
| Собираюсь направить машину прямо на луну
|
| With a suicide king as his good luck charm
| С королем-самоубийцей в качестве талисмана на удачу
|
| Suicide king running straight to hell
| Король самоубийц бежит прямо в ад
|
| Got a half a pint of courage and a story to tell
| Получил полпинты мужества и историю, чтобы рассказать
|
| Still got that old guitar and that old tattoo
| Все еще есть эта старая гитара и та старая татуировка
|
| And that '61 caddy now he’s got that too | И этот кэдди 61 года теперь у него тоже есть |