
Дата выпуска: 08.04.2006
Лейбл звукозаписи: Taang!
Язык песни: Английский
Forty Miles Of Bad Road(оригинал) |
Don’t let me bring you down |
When I’m too tough to be around |
Just walk right on by and don’t look back |
There’s a lonely man with eyes of stone |
He’s seen more trouble than you’ll ever know |
A piece of him got left behind just walk on by |
Cause it’s 40 miles of bad road |
And I got troubles on my mind |
It’s 40 miles of bad road |
And you ain’t got the time so walk on by |
When you catch me feeling low |
Don’t ask unless you wanna know |
When you see it in my eyes just turn and go |
Thinking bout driving through the desert tonight |
Don’t know if it’ll help but it just might |
I’m a million miles away just walk on by |
Cause it’s 40 miles of bad road |
And I got troubles on my mind |
It’s 40 miles of bad road |
And you ain’t got the time so walk on by |
Do you wanna take drive |
Is that what it takes to make you feel alive |
You got your own problems and brother I got mine |
Cause we all know that’s the way it goes |
And we all know that it’s a long bad road |
And sometimes I think t hat’s all we’ll ever know |
Cause it’s 40 miles of bad road |
And I got troubles on my mind |
It’s 40 miles of bad road |
And you ain’t got the time so walk on by |
Сорок Миль Плохой Дороги(перевод) |
Не позволяй мне сбить тебя |
Когда я слишком силен, чтобы быть рядом |
Просто иди мимо и не оглядывайся |
Есть одинокий человек с каменными глазами |
Он видел больше проблем, чем вы когда-либо знаете |
Часть его осталась позади, просто пройди мимо. |
Потому что это 40 миль плохой дороги |
И у меня проблемы на уме |
Это 40 миль плохой дороги |
И у тебя нет времени, так что иди |
Когда ты ловишь меня на подавленном настроении |
Не спрашивай, если не хочешь знать |
Когда ты увидишь это в моих глазах, просто повернись и уходи. |
Думая о поездке по пустыне сегодня вечером |
Не знаю, поможет ли это, но может |
Я в миллионе миль, просто пройди мимо |
Потому что это 40 миль плохой дороги |
И у меня проблемы на уме |
Это 40 миль плохой дороги |
И у тебя нет времени, так что иди |
Хочешь сесть за руль? |
Это то, что нужно, чтобы вы чувствовали себя живым |
У тебя свои проблемы, а у меня, брат, свои |
Потому что мы все знаем, что так оно и есть. |
И мы все знаем, что это долгий плохой путь |
И иногда я думаю, что это все, что мы когда-либо узнаем |
Потому что это 40 миль плохой дороги |
И у меня проблемы на уме |
Это 40 миль плохой дороги |
И у тебя нет времени, так что иди |
Название | Год |
---|---|
Nation On Fire | 2006 |
End Of The Line | 2006 |
Lunatic | 2006 |
Six Of Them | 2006 |
Chrome | 2006 |
We Will Survive | 2006 |
Independence Day | 2006 |
Gates Of Hell | 2006 |
Never Fall | 2006 |
Bloodshed | 2006 |
Mainliner | 2006 |
Eyes Of Fire | 2006 |
Badlands | 2006 |
Society's Fools | 2006 |
Brown Paper Bag | 2006 |
Time Is Now | 2006 |
Still Standing Up | 2006 |
Anchors Up | 2006 |
Molotov | 2006 |
Ode To Johnny | 2006 |