
Дата выпуска: 04.02.2006
Лейбл звукозаписи: Taang!
Язык песни: Английский
Nomad(оригинал) |
Drinking a Familiar ale |
As I listen to a tale |
Of a friendship that was won and lost |
A long time ago |
Well I always got to roam, nowhere to call my home |
Cause I’ve been here and I’ve been there |
And I know that I just don’t care |
Cause it makes no sense to me all your fucking schemes |
And all your hopes and dreams they got wasted at the seams |
'Cause your life was just a stepping stone to me |
And what you thought meant a lot ain’t shit to me |
Cause I’ll put on a mask to perform a task |
And see how long I can make it last |
With a tear and a promise I would never leave |
Guess I lost my friends there’s no one left to depend on |
All those things I said I’d be what’s it all worth without your family |
Cause now you’re all alone you’ll always have to roam |
Driven from the pack, we had your back |
Because we had the loyalty that you lacked |
'Cause my life was just a stepping stone to you |
And I’ve got news baby, you and I are through |
And if you don’t understand it, let me make it crystal clear |
You’d better just get the fuck right out of here |
Кочевник(перевод) |
Пить фамильярный эль |
Когда я слушаю сказку |
О дружбе, которая была выиграна и потеряна |
Давным давно |
Ну, мне всегда нужно бродить, негде позвонить домой |
Потому что я был здесь, и я был там |
И я знаю, что мне просто все равно |
Потому что для меня нет смысла во всех твоих гребаных схемах. |
И все твои надежды и мечты рассыпались по швам |
Потому что твоя жизнь была для меня просто ступенькой |
И то, что вы думали, много значит для меня не дерьмо |
Потому что я надену маску, чтобы выполнить задание |
И посмотри, как долго я смогу продержаться |
Со слезой и обещанием я никогда не уйду |
Думаю, я потерял своих друзей, больше не на кого положиться. |
Все эти вещи, которые я сказал, я бы чего все это стоило без твоей семьи |
Потому что теперь ты совсем один, тебе всегда придется бродить |
Изгнанные из стаи, у нас была твоя спина |
Потому что у нас была лояльность, которой вам не хватало |
Потому что моя жизнь была для тебя всего лишь ступенькой |
И у меня есть новости, детка, мы с тобой прошли |
И если вы этого не понимаете, позвольте мне сделать это кристально ясным |
Тебе лучше просто убираться отсюда |
Название | Год |
---|---|
Nation On Fire | 2006 |
End Of The Line | 2006 |
Lunatic | 2006 |
Six Of Them | 2006 |
Chrome | 2006 |
We Will Survive | 2006 |
Independence Day | 2006 |
Gates Of Hell | 2006 |
Never Fall | 2006 |
Bloodshed | 2006 |
Mainliner | 2006 |
Forty Miles Of Bad Road | 2006 |
Eyes Of Fire | 2006 |
Badlands | 2006 |
Society's Fools | 2006 |
Brown Paper Bag | 2006 |
Time Is Now | 2006 |
Still Standing Up | 2006 |
Anchors Up | 2006 |
Molotov | 2006 |