| I was living on the edge of a knife
| Я жил на острие ножа
|
| I was my biggest threat to my life
| Я был самой большой угрозой для моей жизни
|
| I can’t believe it when I look back now
| Я не могу поверить, когда оглядываюсь назад
|
| Always seemed to make it through somehow
| Всегда, казалось, как-то справлялся
|
| Some money in my pocket and leaving on my mind
| Немного денег в кармане и оставляю на уме
|
| I’ve tried to leave those skeletons behind
| Я пытался оставить эти скелеты позади
|
| Those rattling bones wake me in the night
| Эти грохочущие кости будят меня ночью
|
| Got to find a way to put things right
| Нужно найти способ все исправить
|
| Driving all nigh but I’m not there
| Вождение всю ночь, но меня там нет
|
| Sign on the road says I’m going nowhere
| Знак на дороге говорит, что я никуда не пойду
|
| I ask myself what have you got to lose
| Я спрашиваю себя, что тебе терять
|
| 2 Fists full of nothing-which one do you choose
| 2 кулака, полные ничего — какой вы выберете
|
| If I keep on driving till the darkness fades
| Если я продолжу ехать, пока не рассеется тьма
|
| Will it take some of this guilt away
| Снимет ли это часть этой вины
|
| A new day’s rising and nothings changed
| Новый день растет, и ничего не изменилось
|
| On the highway of life in the breakdown lane
| На шоссе жизни в аварийном переулке
|
| I feel it inside just like a burning flame
| Я чувствую это внутри, как горящее пламя
|
| The eyes in the mirror show nothing but pain
| Глаза в зеркале не показывают ничего, кроме боли
|
| How long can one mans bad luck last
| Как долго может длиться невезение одного человека
|
| And can you really out run your past
| И ты действительно можешь убежать от своего прошлого?
|
| I feel it inside just like a burning flame
| Я чувствую это внутри, как горящее пламя
|
| The eyes in the mirror show nothing but pain
| Глаза в зеркале не показывают ничего, кроме боли
|
| How long can one mans bad luck last
| Как долго может длиться невезение одного человека
|
| And can you really out run your past
| И ты действительно можешь убежать от своего прошлого?
|
| Driving all nigh but I’m not there
| Вождение всю ночь, но меня там нет
|
| Sign on the road says I’m going nowhere
| Знак на дороге говорит, что я никуда не пойду
|
| I ask myself what have you got to lose
| Я спрашиваю себя, что тебе терять
|
| 2 Fists full of nothing-which one do you choose | 2 кулака, полные ничего — какой вы выберете |