 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When the Money's Gone , исполнителя - Bruce Roberts
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When the Money's Gone , исполнителя - Bruce RobertsДата выпуска: 19.01.2015
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When the Money's Gone , исполнителя - Bruce Roberts
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When the Money's Gone , исполнителя - Bruce Roberts| When the Money's Gone(оригинал) | Когда кончатся деньги(перевод на русский) | 
| [Bruce Roberts:] | [Брюс Робертс:] | 
| When the money's gone, will you be my friend | Когда кончатся деньги, будешь ли ты моим другом? | 
| Float a small row boat till the ship comes in | Будешь ли грести на маленькой лодчонке, пока не покажется корабль? | 
| When the winter nights chill us to the soul | Когда зимняя ночь проберет нас до костей, | 
| Will you feed the fire, spin the straw to gold | Поддержишь ли ты очаг? Напрядешь ли золота из соломы, | 
| When the money's gone | Когда кончатся деньги? | 
| - | - | 
| When the money's gone, will you get cold feet | Когда кончатся деньги, испугает ли это тебя? | 
| Will you still be there if the ends don't meet | Останешься ли ты там, если мы не будем сводить концы с концами? | 
| Till we're in the red just forget the green | Пока мы в долгах, забудь о шелках. | 
| Take a bus with me, no more limousines | Поедем на автобусе, никаких лимузинов не будет, | 
| When the money's gone | Когда кончатся деньги. | 
| - | - | 
| Will you still want me | Будешь ли ты хотеть меня, | 
| All it ever was | Как это было всегда? | 
| Will you still love me, will you want me | Будешь ли ты любить меня, будешь ли ты хотеть меня? | 
| - | - | 
| Oh what a fine life I give to you | О, какой роскошной жизнью ты живешь со мной, | 
| All you ever want | У тебя есть всё, что ты хочешь. | 
| Will you still be there | Останешься ли ты там, | 
| Will you pull me through when the cash don't come | Поддержишь ли ты меня, когда я буду без копейки? | 
| And if you're mine | И если ты моя, | 
| Will you still love me wherever we fall | Будешь ли ты любить меня, как бы низко мы ни пали, | 
| When the money's gone | Когда кончатся деньги? | 
| - | - | 
| [Bruce Roberts and Elton John together:] | [Брюс Робертс и Элтон Джон вместе:] | 
| Oh will you want me baby | О, будешь ли ты хотеть меня, крошка, | 
| Oh will you need me baby | О, буду ли я нужен тебе, крошка, | 
| Oh will you love me baby | О, будешь ли ты любить меня, крошка, | 
| When the money's gone | Когда кончатся деньги? | 
| - | - | 
| [Bruce Roberts:] | [Брюс Робертс:] | 
| When the money's gone, no more caviar | Когда кончатся деньги, не будет никакой икры. | 
| Will you eat fast food in a beat up car | Станешь ли ты есть фастфуд в подержанной машине? | 
| Live life modestly, lost in lotto dreams | Вести скромный образ жизни, забываясь игрой в лотерею? | 
| Will you find your way through it all with me | Захочешь ли ты пройти через всё это со мной, | 
| Through it all with me | Через всё это со мной? | 
| - | - | 
| Will you still love me | Будешь ли ты любить меня, | 
| All it ever was | Как это было всегда? | 
| Will you still want me, will you want me | Будешь ли ты любить меня, будешь ли ты хотеть меня? | 
| - | - | 
| And a mile off the shore | И в миле от берега | 
| Flies a bird who'll land no more | Летит птица, которая больше не приземлится, | 
| And as the tide pulls the sea | И словно морская волна, | 
| So you always will pull me forever more | Ты вечно будешь подталкивать меня. | 
| - | - | 
| When the Money's Gone(оригинал) | 
| When the money’s gone | 
| Will you be my friend? | 
| Float a small row boat till our ship comes in | 
| When the winter nights chill us to the soul | 
| Will you feed the fire? | 
| Spin the straw to gold | 
| When the money’s gone | 
| When the money’s gone | 
| Will you get cold feet? | 
| Will you still be there if the ends don’t meet? | 
| If we’re in the red, just forget the green | 
| Take a bus with me | 
| No more limousines | 
| When the money’s gone | 
| Will you still want me? | 
| Oh what a fine life I give to you | 
| All you ever want | 
| Will you still be there? | 
| Will you pull me through when the cash don’t come? | 
| And if you’re mine | 
| Will you still love me wherever we fall? | 
| When the money’s gone | 
| Oh, will you want me, baby? | 
| Oh, will you need me, baby? | 
| Oh, will you love me, baby? | 
| When the money’s gone | 
| Money, money, money’s gone | 
| When the money | 
| When the money | 
| When the money’s gone | 
| No more caviar | 
| Will you eat fast food in a beat up car? | 
| Live life modestly, lost in lotto dreams | 
| Will you find your way through it all with me? | 
| Through it all with me | 
| Will you still love me? | 
| Oh what a fine life I give to you | 
| All you ever want | 
| Will you still be there? | 
| Will you pull me through when the cash don’t come? | 
| And if you’re mine | 
| Will you still love me wherever we fall? | 
| When the money’s gone | 
| Oh, will you want me, baby? | 
| Oh, will you need me, baby? | 
| Oh, will you love me, baby? | 
| When the money’s gone | 
| Money, money, money’s gone | 
| When the money | 
| When the money’s gone | 
| When the money’s gone, baby | 
| And a mile off the shore | 
| Flies a bird who’ll land no more | 
| As the tide pulls the sea | 
| So you always will pull me | 
| Forever more (Forever, forever…) | 
| Oh what a fine life I give to you | 
| All you ever want | 
| Will you still be there? | 
| Will you pull me through when the cash don’t come? | 
| And if you’re mine | 
| Will you still love me wherever we fall? | 
| When the money’s gone | 
| Oh, will you want me, baby? | 
| Oh, will you need me, baby? | 
| Oh, will you love me, baby? | 
| When the money’s gone | 
| Money, money, money’s gone | 
| Oh, will you want me, baby? | 
| Oh, will you need me, baby? | 
| Oh, will you love me, baby? | 
| (When the money’s gone) | 
| When the money’s gone | 
| When the money’s all gone | 
| Gone, gone, gone. | 
| When the money’s gone | 
| When the money’s gone | 
| (перевод) | 
| Когда деньги закончились | 
| Ты будешь моим другом? | 
| Плывите на маленькой весельной лодке, пока не придет наш корабль. | 
| Когда зимние ночи охлаждают нас до глубины души | 
| Будете ли вы кормить огонь? | 
| Вращайте соломинку к золоту | 
| Когда деньги закончились | 
| Когда деньги закончились | 
| У тебя мерзнут ноги? | 
| Будете ли вы все еще там, если концы с концами не сойдутся? | 
| Если мы в красном, просто забудьте о зеленом | 
| Возьмите автобус со мной | 
| Больше никаких лимузинов | 
| Когда деньги закончились | 
| Ты все еще хочешь меня? | 
| О, какая прекрасная жизнь, которую я даю тебе | 
| Все, что вы когда-либо хотели | 
| Ты все еще будешь там? | 
| Ты вытащишь меня, когда деньги не придут? | 
| И если ты мой | 
| Будете ли вы по-прежнему любить меня, где бы мы ни упали? | 
| Когда деньги закончились | 
| О, ты хочешь меня, детка? | 
| О, я тебе понадоблюсь, детка? | 
| О, ты будешь любить меня, детка? | 
| Когда деньги закончились | 
| Деньги, деньги, деньги ушли | 
| Когда деньги | 
| Когда деньги | 
| Когда деньги закончились | 
| Нет больше икры | 
| Будете ли вы есть фаст-фуд в разбитой машине? | 
| Живите скромно, потерявшись в лотерейных мечтах | 
| Вы найдете свой путь через все это со мной? | 
| Через все это со мной | 
| Ты все еще будешь меня любить? | 
| О, какая прекрасная жизнь, которую я даю тебе | 
| Все, что вы когда-либо хотели | 
| Ты все еще будешь там? | 
| Ты вытащишь меня, когда деньги не придут? | 
| И если ты мой | 
| Будете ли вы по-прежнему любить меня, где бы мы ни упали? | 
| Когда деньги закончились | 
| О, ты хочешь меня, детка? | 
| О, я тебе понадоблюсь, детка? | 
| О, ты будешь любить меня, детка? | 
| Когда деньги закончились | 
| Деньги, деньги, деньги ушли | 
| Когда деньги | 
| Когда деньги закончились | 
| Когда деньги ушли, детка | 
| И в миле от берега | 
| Летит птица, которая больше не приземлится | 
| Когда прилив тянет море | 
| Так что ты всегда будешь тянуть меня | 
| Навсегда (навсегда, навсегда…) | 
| О, какая прекрасная жизнь, которую я даю тебе | 
| Все, что вы когда-либо хотели | 
| Ты все еще будешь там? | 
| Ты вытащишь меня, когда деньги не придут? | 
| И если ты мой | 
| Будете ли вы по-прежнему любить меня, где бы мы ни упали? | 
| Когда деньги закончились | 
| О, ты хочешь меня, детка? | 
| О, я тебе понадоблюсь, детка? | 
| О, ты будешь любить меня, детка? | 
| Когда деньги закончились | 
| Деньги, деньги, деньги ушли | 
| О, ты хочешь меня, детка? | 
| О, я тебе понадоблюсь, детка? | 
| О, ты будешь любить меня, детка? | 
| (Когда деньги закончились) | 
| Когда деньги закончились | 
| Когда деньги закончились | 
| Ушли ушли ушли. | 
| Когда деньги закончились | 
| Когда деньги закончились | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Whenever There Is Love ft. Donna Summer | 1995 | 
| Emerald | 2015 | 
| When Love Goes | 2015 |