Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When the Money's Gone , исполнителя - Bruce RobertsДата выпуска: 19.01.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When the Money's Gone , исполнителя - Bruce RobertsWhen the Money's Gone(оригинал) | Когда кончатся деньги(перевод на русский) |
| [Bruce Roberts:] | [Брюс Робертс:] |
| When the money's gone, will you be my friend | Когда кончатся деньги, будешь ли ты моим другом? |
| Float a small row boat till the ship comes in | Будешь ли грести на маленькой лодчонке, пока не покажется корабль? |
| When the winter nights chill us to the soul | Когда зимняя ночь проберет нас до костей, |
| Will you feed the fire, spin the straw to gold | Поддержишь ли ты очаг? Напрядешь ли золота из соломы, |
| When the money's gone | Когда кончатся деньги? |
| - | - |
| When the money's gone, will you get cold feet | Когда кончатся деньги, испугает ли это тебя? |
| Will you still be there if the ends don't meet | Останешься ли ты там, если мы не будем сводить концы с концами? |
| Till we're in the red just forget the green | Пока мы в долгах, забудь о шелках. |
| Take a bus with me, no more limousines | Поедем на автобусе, никаких лимузинов не будет, |
| When the money's gone | Когда кончатся деньги. |
| - | - |
| Will you still want me | Будешь ли ты хотеть меня, |
| All it ever was | Как это было всегда? |
| Will you still love me, will you want me | Будешь ли ты любить меня, будешь ли ты хотеть меня? |
| - | - |
| Oh what a fine life I give to you | О, какой роскошной жизнью ты живешь со мной, |
| All you ever want | У тебя есть всё, что ты хочешь. |
| Will you still be there | Останешься ли ты там, |
| Will you pull me through when the cash don't come | Поддержишь ли ты меня, когда я буду без копейки? |
| And if you're mine | И если ты моя, |
| Will you still love me wherever we fall | Будешь ли ты любить меня, как бы низко мы ни пали, |
| When the money's gone | Когда кончатся деньги? |
| - | - |
| [Bruce Roberts and Elton John together:] | [Брюс Робертс и Элтон Джон вместе:] |
| Oh will you want me baby | О, будешь ли ты хотеть меня, крошка, |
| Oh will you need me baby | О, буду ли я нужен тебе, крошка, |
| Oh will you love me baby | О, будешь ли ты любить меня, крошка, |
| When the money's gone | Когда кончатся деньги? |
| - | - |
| [Bruce Roberts:] | [Брюс Робертс:] |
| When the money's gone, no more caviar | Когда кончатся деньги, не будет никакой икры. |
| Will you eat fast food in a beat up car | Станешь ли ты есть фастфуд в подержанной машине? |
| Live life modestly, lost in lotto dreams | Вести скромный образ жизни, забываясь игрой в лотерею? |
| Will you find your way through it all with me | Захочешь ли ты пройти через всё это со мной, |
| Through it all with me | Через всё это со мной? |
| - | - |
| Will you still love me | Будешь ли ты любить меня, |
| All it ever was | Как это было всегда? |
| Will you still want me, will you want me | Будешь ли ты любить меня, будешь ли ты хотеть меня? |
| - | - |
| And a mile off the shore | И в миле от берега |
| Flies a bird who'll land no more | Летит птица, которая больше не приземлится, |
| And as the tide pulls the sea | И словно морская волна, |
| So you always will pull me forever more | Ты вечно будешь подталкивать меня. |
| - | - |
When the Money's Gone(оригинал) |
| When the money’s gone |
| Will you be my friend? |
| Float a small row boat till our ship comes in |
| When the winter nights chill us to the soul |
| Will you feed the fire? |
| Spin the straw to gold |
| When the money’s gone |
| When the money’s gone |
| Will you get cold feet? |
| Will you still be there if the ends don’t meet? |
| If we’re in the red, just forget the green |
| Take a bus with me |
| No more limousines |
| When the money’s gone |
| Will you still want me? |
| Oh what a fine life I give to you |
| All you ever want |
| Will you still be there? |
| Will you pull me through when the cash don’t come? |
| And if you’re mine |
| Will you still love me wherever we fall? |
| When the money’s gone |
| Oh, will you want me, baby? |
| Oh, will you need me, baby? |
| Oh, will you love me, baby? |
| When the money’s gone |
| Money, money, money’s gone |
| When the money |
| When the money |
| When the money’s gone |
| No more caviar |
| Will you eat fast food in a beat up car? |
| Live life modestly, lost in lotto dreams |
| Will you find your way through it all with me? |
| Through it all with me |
| Will you still love me? |
| Oh what a fine life I give to you |
| All you ever want |
| Will you still be there? |
| Will you pull me through when the cash don’t come? |
| And if you’re mine |
| Will you still love me wherever we fall? |
| When the money’s gone |
| Oh, will you want me, baby? |
| Oh, will you need me, baby? |
| Oh, will you love me, baby? |
| When the money’s gone |
| Money, money, money’s gone |
| When the money |
| When the money’s gone |
| When the money’s gone, baby |
| And a mile off the shore |
| Flies a bird who’ll land no more |
| As the tide pulls the sea |
| So you always will pull me |
| Forever more (Forever, forever…) |
| Oh what a fine life I give to you |
| All you ever want |
| Will you still be there? |
| Will you pull me through when the cash don’t come? |
| And if you’re mine |
| Will you still love me wherever we fall? |
| When the money’s gone |
| Oh, will you want me, baby? |
| Oh, will you need me, baby? |
| Oh, will you love me, baby? |
| When the money’s gone |
| Money, money, money’s gone |
| Oh, will you want me, baby? |
| Oh, will you need me, baby? |
| Oh, will you love me, baby? |
| (When the money’s gone) |
| When the money’s gone |
| When the money’s all gone |
| Gone, gone, gone. |
| When the money’s gone |
| When the money’s gone |
| (перевод) |
| Когда деньги закончились |
| Ты будешь моим другом? |
| Плывите на маленькой весельной лодке, пока не придет наш корабль. |
| Когда зимние ночи охлаждают нас до глубины души |
| Будете ли вы кормить огонь? |
| Вращайте соломинку к золоту |
| Когда деньги закончились |
| Когда деньги закончились |
| У тебя мерзнут ноги? |
| Будете ли вы все еще там, если концы с концами не сойдутся? |
| Если мы в красном, просто забудьте о зеленом |
| Возьмите автобус со мной |
| Больше никаких лимузинов |
| Когда деньги закончились |
| Ты все еще хочешь меня? |
| О, какая прекрасная жизнь, которую я даю тебе |
| Все, что вы когда-либо хотели |
| Ты все еще будешь там? |
| Ты вытащишь меня, когда деньги не придут? |
| И если ты мой |
| Будете ли вы по-прежнему любить меня, где бы мы ни упали? |
| Когда деньги закончились |
| О, ты хочешь меня, детка? |
| О, я тебе понадоблюсь, детка? |
| О, ты будешь любить меня, детка? |
| Когда деньги закончились |
| Деньги, деньги, деньги ушли |
| Когда деньги |
| Когда деньги |
| Когда деньги закончились |
| Нет больше икры |
| Будете ли вы есть фаст-фуд в разбитой машине? |
| Живите скромно, потерявшись в лотерейных мечтах |
| Вы найдете свой путь через все это со мной? |
| Через все это со мной |
| Ты все еще будешь меня любить? |
| О, какая прекрасная жизнь, которую я даю тебе |
| Все, что вы когда-либо хотели |
| Ты все еще будешь там? |
| Ты вытащишь меня, когда деньги не придут? |
| И если ты мой |
| Будете ли вы по-прежнему любить меня, где бы мы ни упали? |
| Когда деньги закончились |
| О, ты хочешь меня, детка? |
| О, я тебе понадоблюсь, детка? |
| О, ты будешь любить меня, детка? |
| Когда деньги закончились |
| Деньги, деньги, деньги ушли |
| Когда деньги |
| Когда деньги закончились |
| Когда деньги ушли, детка |
| И в миле от берега |
| Летит птица, которая больше не приземлится |
| Когда прилив тянет море |
| Так что ты всегда будешь тянуть меня |
| Навсегда (навсегда, навсегда…) |
| О, какая прекрасная жизнь, которую я даю тебе |
| Все, что вы когда-либо хотели |
| Ты все еще будешь там? |
| Ты вытащишь меня, когда деньги не придут? |
| И если ты мой |
| Будете ли вы по-прежнему любить меня, где бы мы ни упали? |
| Когда деньги закончились |
| О, ты хочешь меня, детка? |
| О, я тебе понадоблюсь, детка? |
| О, ты будешь любить меня, детка? |
| Когда деньги закончились |
| Деньги, деньги, деньги ушли |
| О, ты хочешь меня, детка? |
| О, я тебе понадоблюсь, детка? |
| О, ты будешь любить меня, детка? |
| (Когда деньги закончились) |
| Когда деньги закончились |
| Когда деньги закончились |
| Ушли ушли ушли. |
| Когда деньги закончились |
| Когда деньги закончились |
| Название | Год |
|---|---|
| Whenever There Is Love ft. Donna Summer | 1995 |
| Emerald | 2015 |
| When Love Goes | 2015 |