| Don’t worry about that bread sir
| Не беспокойтесь об этом хлебе, сэр.
|
| Go on and boogie, and have a good time
| Давай, буги и хорошо проводи время
|
| There ain’t nothing in this world that will ever get you down
| В этом мире нет ничего, что могло бы вас расстроить
|
| As long as you got that satisfied mind
| Пока у вас есть этот удовлетворенный ум
|
| How many times have you heard, have you heard, someone say?
| Сколько раз вы слышали, вы слышали, кто-то говорит?
|
| «If I, had his money, I would do things my way!»
| «Если бы у меня были его деньги, я бы поступил по-своему!»
|
| Well there’s a nickel, many nickel
| Ну, есть никель, много никеля
|
| That is so hard, so hard to find
| Это так сложно, так трудно найти
|
| One rich man, in ten, with a satis-satisfied mind (satisfied mind)
| Один богатый человек из десяти с удовлетворенным-удовлетворенным умом (удовлетворенным умом)
|
| No money (no money), can buy (can buy)
| Нет денег (нет денег), можно купить (можно купить)
|
| For you (for you) when you’re old (when you’re old)
| Для тебя (для тебя), когда ты состаришься (когда состаришься)
|
| Call a friend (call a friend), when you’re lonely (when you’re lonely)
| Позвони другу (позвони другу), когда тебе одиноко (когда тебе одиноко)
|
| Call a love (call a love) has gone cold (has gone cold)
| Назовите любовь (назовите любовь) остыла (остыла)
|
| Well I’m worrying, about this person
| Ну, я беспокоюсь об этом человеке
|
| It’s called father, father time (father time)
| Это называется отец, время отца (время отца)
|
| Dance with a man
| Танцуй с мужчиной
|
| It pays with a man, with a satis-satisfied mind (satisfied mind)
| Это окупается с мужчиной, с удовлетворенным-удовлетворенным умом (удовлетворенным умом)
|
| Well once, I was winning, with fortune and fame
| Ну, когда-то я выигрывал, с состоянием и славой
|
| I did everything, that it takes, to get ahead in my scheme
| Я сделал все, что нужно, чтобы продвинуться в своей схеме
|
| I certainly, certainly had fun, I lost every, every dime
| Я, конечно, конечно, повеселился, я проиграл все, каждую копейку
|
| But I’m richer, richer when I’m poor, with a satisfied mind (satisfied mind)
| Но я богаче, богаче, когда я беден, с удовлетворенным умом (удовлетворенным умом)
|
| When my life has ended
| Когда моя жизнь закончилась
|
| And my time has run out (has run out)
| И мое время вышло (вышло)
|
| My friends and my love ones I’ll leave
| Мои друзья и мои любимые я оставлю
|
| But there’s one thing, one thing’s for certain
| Но есть одна вещь, одна вещь наверняка
|
| When it cross, crosses my mind (cross my mind)
| Когда это пересекается, мне приходит в голову (приходит мне в голову)
|
| I’ll leave these people, I’ll leave these people with a satis-satisfied mind
| Я уйду от этих людей, я уйду от этих людей с довольным-довольным умом
|
| (satisfied mind)
| (удовлетворенный ум)
|
| With a satis-satisfied mind (satisfied mind)
| С удовлетворенным умом (удовлетворенным умом)
|
| With a satis-satisfied mind (satisfied mind)
| С удовлетворенным умом (удовлетворенным умом)
|
| Let me tell you now
| Позвольте мне рассказать вам сейчас
|
| With a satis-satisfied mind (satisfied mind)
| С удовлетворенным умом (удовлетворенным умом)
|
| With a satis-satisfied mind (satisfied mind) | С удовлетворенным умом (удовлетворенным умом) |