| One USB with original sound
| Один USB с оригинальным звуком
|
| Don’t play tunes we’re flinging em out
| Не играйте мелодии, которые мы выбрасываем
|
| Sound system you can feel it get loud
| Звуковая система, вы можете почувствовать, что она становится громче
|
| Roof is high but we’re bringing it down
| Крыша высокая, но мы ее сносим
|
| When I touch mic you can feel it I’m proud
| Когда я прикасаюсь к микрофону, ты чувствуешь это, я горжусь
|
| Skippiest flow with the riddim and bounce
| Skippiest поток с риддимом и отскоком
|
| Man take stuff to get the most high wide eyed in the rave ain’t feeling no
| Человек берет вещи, чтобы получить самый высокий широко раскрытый взгляд на рейве, не чувствует ничего
|
| doubts
| сомнения
|
| Ain’t gonna comedown no way not ever
| Ни за что не спущусь никогда
|
| Back my raving crew like stella
| Верни мою буйную команду, как Стелла
|
| Any ages see man come together
| Любые возрасты видят, как человек собирается вместе
|
| See many stages the music gets better
| Смотрите много этапов, музыка становится лучше
|
| Way too hot to be wearing a sweater
| Слишком жарко, чтобы носить свитер
|
| Don’t stand still in the rave, I’m a sweater
| Не стой на месте в рейве, я свитер
|
| One bag of this and a cup full of that next day mandem ain’t feeling so clever,
| Один пакет этого и чашка, полная того, что на следующий день, мандем не чувствует себя таким умным,
|
| ever
| Когда-либо
|
| Got to live for the moments
| Надо жить моментами
|
| Still next day, no jack man I’m focused
| Еще на следующий день, нет, чувак, я сосредоточен
|
| Back in the studio mixing a potion
| Вернувшись в студию, смешивая зелье
|
| Make sure the track comes smooth like lotion
| Убедитесь, что трек становится гладким, как лосьон
|
| Hard work and devotion
| Тяжелая работа и преданность
|
| Keep it moving, wheels in motion
| Держите его в движении, колеса в движении
|
| Riding a wave like I’m in a ocean
| Катаюсь на волне, как в океане
|
| Shut downs raves but man are not ghosting
| Закрывает рейвы, но человек не призрак
|
| I stick around for the vibes
| Я остаюсь ради флюидов
|
| Go check all the mandem inside
| Иди проверь все мандемы внутри
|
| Picking out which girl there wanna whine
| Выбирая, какая девушка хочет скулить
|
| Bag of people having a good time
| Сумка людей, хорошо проводящих время
|
| Safe with me man are safe with you
| В безопасности со мной человек в безопасности с тобой
|
| Hosting vibes that’ll take man through
| Хостинг вибраций, которые проведут человека через
|
| F of all chart UK culture this goes out to the raving crew
| Из всех чартов британской культуры это достается буйной команде
|
| Headline DJs and the resident guys
| Заголовки ди-джеев и резидентов
|
| Two two wheels no pedalling bikes
| Два двухколесных велосипеда без педалей
|
| Don’t matter who’s on the decks man vibe
| Неважно, кто на палубе, мужская атмосфера
|
| Each factor helps the elements rise
| Каждый фактор помогает элементам подняться
|
| If I’m on the mic man better get hyped
| Если я на микрофоне, лучше раскрутись
|
| Ain’t telling em once ain’t telling em twice
| Не говорю им один раз, не говорю им дважды
|
| Mosh pits — see man taking on guys
| Mosh pit — посмотрите, как мужчина дерется с парнями
|
| Try man I’ll go tekken on guys
| Попробуй, чувак, я пойду на теккен, ребята
|
| Smooth like Jin Kazama
| Гладкий, как Джин Казама
|
| Clash and I’ll more than chink his armour
| Столкновение, и я больше, чем взламываю его доспехи
|
| Take off ya wig best ring ya barber
| Сними парик, лучшее кольцо, парикмахер
|
| Kill it with a pen better bring ya sharpener
| Убей его ручкой, лучше принеси точилку
|
| Sharpen you little pencil
| Заточи свой маленький карандаш
|
| 16 bars are detrimental
| 16 баров вредны
|
| Roll true hood, the sets are mental
| Бросьте настоящий капюшон, наборы умственные
|
| But out of town shows are sentimental
| Но загородные шоу сентиментальны
|
| One girl there tried friendzone man
| Одна девушка пробовала парня из френдзоны
|
| Put on the brake straight endo man
| Нажми на тормоз прямо эндо человек
|
| Got the last laugh in the end though fam
| В конце концов, я смеялся последним, хотя семья
|
| Man I’ve got more links than a post in lengoland
| Чувак, у меня больше ссылок, чем пост в ленголенде.
|
| I get sticky on the riddim I don’t watch the tempo fam
| Я залипаю на риддиме, я не смотрю темп фэм
|
| Going out to my temple fam
| Выхожу в мой храм, семья
|
| Book for the rules no rental van
| Бронируйте по правилам без аренды фургона
|
| Speaker loud make your temple bang
| Динамик громкий, сделай свой висок громким
|
| Rough and rowdy not gentle fam
| Грубая и шумная не нежная семья
|
| If you ain’t down for the set then jam
| Если вы не готовы к сету, тогда джем
|
| If you ain’t down for the set then jam
| Если вы не готовы к сету, тогда джем
|
| Speaker loud make your temple bang
| Динамик громкий, сделай свой висок громким
|
| Rough and rowdy not gentle fam
| Грубая и шумная не нежная семья
|
| If you ain’t down for the set then jam
| Если вы не готовы к сету, тогда джем
|
| If you ain’t down for the set then jam | Если вы не готовы к сету, тогда джем |