| He’s gone, Blind Boy Fuller’s gone away
| Он ушел, слепой мальчик Фуллер ушел
|
| He’s gone, Blind Boy Fuller’s gone away
| Он ушел, слепой мальчик Фуллер ушел
|
| Well, he heard a voice calling
| Ну, он услышал голос, зовущий
|
| And he knew he could not stay
| И он знал, что не может остаться
|
| Well, he called me to his bedside one morning
| Ну, однажды утром он позвал меня к своей постели
|
| And the clock was strikin' four
| И часы пробили четыре
|
| Called me to his bedside one morning
| Однажды утром позвал меня к своей постели
|
| And the clock was strikin' four
| И часы пробили четыре
|
| Brownie take my guitar and carry my business on
| Брауни возьми мою гитару и продолжай мой бизнес
|
| I won’t stay here no more
| Я больше не останусь здесь
|
| Blind Boy had a million friends
| У слепого мальчика был миллион друзей
|
| North, east, south and west
| Север, восток, юг и запад
|
| Blind Boy had a million friends
| У слепого мальчика был миллион друзей
|
| North, east, south and west
| Север, восток, юг и запад
|
| Well you know it’s hard to tell
| Ну, ты знаешь, что трудно сказать
|
| Which place he was loved the best
| Какое место он любил больше всего
|
| Well, all you women of Blind Boy’s
| Ну, все вы, женщины из Blind Boy’s
|
| How do you want your lovin' done?
| Как вы хотите, чтобы ваша любовь была сделана?
|
| All of you women of Blind Boy’s
| Все вы, женщины из Blind Boy’s
|
| How do you want your lovin' done?
| Как вы хотите, чтобы ваша любовь была сделана?
|
| I’ll do my best, I’ll do my best
| Я сделаю все возможное, я сделаю все возможное
|
| To carry Blind Boy’s business on
| Продолжать бизнес Слепого мальчика
|
| Goodbye, Blind Boy | До свидания, слепой мальчик |