| Vinyl Crisis (оригинал) | Виниловый кризис (перевод) |
|---|---|
| Can you hear me? | Вы слышите меня? |
| Are you listening? | Ты слушаешь? |
| You can’t see me | ты меня не видишь |
| But you can feel me. | Но ты чувствуешь меня. |
| Puppeteers, they facilitate | Кукловоды, они облегчают |
| We’re robots that obey | Мы роботы, которые подчиняются |
| We are the slaves | Мы рабы |
| Controlled by them. | Контролируется ими. |
| Hypnotized | загипнотизированный |
| And follow the sign | И следуйте знаку |
| They won’t ever compromise | Они никогда не пойдут на компромисс |
| Living within this carnage, | Живя в этой бойне, |
| We stood above to kneel, we are all pretentious, | Мы стояли наверху, чтобы преклонить колени, мы все претенциозны, |
| We are leaders | Мы лидеры |
| We are our own slaves | Мы сами себе рабы |
| Oh saviour! | О спаситель! |
| This salvation | Это спасение |
| Lies on us | Лежит на нас |
| Lies on us | Лежит на нас |
| We stood above to kneel, we are all pretentious And where sickness thrives | Мы встали на колени, мы все претенциозны, И там, где процветает болезнь |
| Bad things come along | Плохие вещи приходят |
| These war within us will keep on subsisting | Эта война внутри нас будет продолжаться |
| This string of notion let us survive, so grab and bite it, dispose above | Эта цепочка понятий позволяет нам выжить, так что хватайте и кусайте ее, распоряжайтесь выше |
| everything | все |
| Lust and faith | Похоть и вера |
| It collides | Он сталкивается |
| All the time, | Все время, |
| We stood above to kneel, we are all pretentious Amygdala | Мы встали на колени, мы все претенциозная Амигдала |
