Перевод текста песни Ave Maria Lola - Brook Benton

Ave Maria Lola - Brook Benton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ave Maria Lola , исполнителя -Brook Benton
Песня из альбома: In a Dream
В жанре:Джаз
Дата выпуска:21.06.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Editione Jazz IT

Выберите на какой язык перевести:

Ave Maria Lola (оригинал)Аве Мария Лола (перевод)
Love is funny, or it’s sad Любовь — это смешно или грустно
Or it’s quiet, or it’s mad Или тихо, или безумно
It’s a good thing, or it’s bad Это хорошо или плохо
But beautiful… Но красивая…
Beautiful to take a chance Красиво рискнуть
And if you fall, you fall И если ты упадешь, ты упадешь
And I’m thinking И я думаю
I wouldn’t mind at all я бы вообще не возражала
Love is tearful, or it’s gay Любовь слезливая или веселая
It’s a problem, or it’s play Это проблема или игра
It’s a heartache either way Это душевная боль в любом случае
But beautiful… Но красивая…
And I’m thinking, if you were mine И я думаю, если бы ты был моим
I’d never let you go Я никогда тебя не отпущу
And that would be but beautiful И это было бы красиво
I know Я знаю
~interlude~ ~интерлюдия~
And I’m thinking, if you were mine И я думаю, если бы ты был моим
I’d never let you go Я никогда тебя не отпущу
And that would be but beautiful И это было бы красиво
That would be but beautiful… Это было бы но красиво…
I knowЯ знаю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: